Search for "d" found 1180 results
- da migú:wamhi • you will take it there
- daMá:š • his face
- dabap'á:p'aʔ • his son's children
- dabayóduweʔ • Truckee River
- dabá:baʔ • his father's father
- dabá:p'aʔ • his son's child
- dabát'uʔ • crumb
- dabáŋkušiʔ • smoker
- dabóš k'éʔi • He is a boss.
- dabóʔo • white man
- dabóʔo bemétuʔéweʔ • ice cream, popsicles
- dabóʔo lew búʔlegi • the white man fed us
- dabóʔo ʔímeʔéweʔ • liquor, soda pop
- dabóʔoduŋ • like a white man
- dabóʔoŋa ʔi:bʔé:slelaš • the white man had not (yet) come at all
- dac'igó:l • his kidney
- dac'ác'imiʔ delélegiʔ dulel dewgúʔuš • The blue (green) is longer than the red.
- dadášiwiʔ • shelled pine nuts
- dagásliʔ • Ward Creek
- dagátlut • something soft
- dagáwk'aw • something hard
- dagóyʔ • his father
- dahak'á:k'iʔ • liar, person that tells lies
- dahak'á:k'iʔé:s • person that doesn't tell lies
- dahámu kelʔéʔem • smart person
- dahámudé:ʔmiʔ • brave person
- dahámugayú:k dewgá:ga Léhuyi • We (all) don't know how to think.
- dahámugó:l • a coward
- dahámɨ́goles • brave
- daháŋa • his mouth
- daháʔaš • rainstorm
- dahé:š ʔaʔáyt'iʔi ʔló:t • Was he there yesterday?
- dahómaduk • a wind blowing from the north
- dahóʔmuweʔ • wind going west
- dak'uláŋaʔ • cowboy
- dak'áyaw • black-faced
- dakgayaʔé:s • unlucky person at games
- dalpópoyiʔ • white
- dalpópošiʔ • gray
- dalyá:wiʔ • black
- daláʔagaw • up a mountain
- daláʔak • mountain
- daláʔak gáwda • over the mountain, hill
- daláʔak hádigi t'í:yeliʔ k'éʔi • The mountain is big
- daláʔak hálaŋa da ʔíyušiʔ • the mountains are always there
- daláʔak hé:šiŋ • big as a mountain
- daláʔak lélew • beside the mountain
- daláʔak ʔílel k'éʔigi k'éʔi • It's beside the mountain
- daláʔak ʔíwiʔ dewdíʔiš t'é:k'eʔ Móŋili • A lot of trees are growing on the mountain
- daláʔga • on the mountain
- damagó:go • his sisters's children
- damašášaʔ • his brother's wife
- damt'áʔŋaʔ • hunter
- damubabɨl • pepper
- damá:gu • his sister's child
- damámal • to hear
- damó:k'o • his knee
- damó:š • something that stings (e.g., iodine)
- damómp'liʔ • medicine man
- damóʔ niyiʔát'ik' • rich person
- danny lélew • beside Danny
- danny lélew t'ánu gégeli • someone's sitting next to Danny
- dap'awdášaʔa • in the late afternoon, towards evening
- dap'á:p'ɨš • his lungs
- dataʔyéweʔ • shadow on the ground
- datmálit'iʔ • trapper
- datá:gil • his knife
- datóšap • his sack
- datóʔo • his throat
- datŋóʔwaʔ ʔát'ik' • person who has property
- dawLá:šdɨmiʔ • person that never tells what he knows
- dawLášdɨmiʔ dugá:gu • person that doesn't know how to keep a secret
- dawLášdɨmiʔé:s • person that always tells everything
- dawMášdɨm • place where something is hidden
- dawbayópoʔeweʔ • waterfall
- dawbáksik • mule, donkey
- dawdámal dugá:gu • stupid person, can't understand what people mean
- dawgakákɨtgiš • water that runs calmly
- dawgayáyʔ dugá:guyé:s • person that knows how to talk
- dawgašašíwa • Taylor Creek
- dawgót'umuwa ŋówa há:ši • he's throwing dirt into the hole
- dawgóʔyaŋ • space, opening
- dawmalá:dɨp • Glenbrook Creek
- dawmaʔgá:p • wet place
- dawmáhɨm • cloud
- dawmósot • wet place
- dawmóʔlɨm demšé:gɨl • Secret Harbor Creek
- dawmóʔlɨm t'í:yel • Madden Creek
- dawp'áp'ɨl • flower
- dawp'áp'ɨl delélegiʔ • red flower
- dawp'áp'ɨl delélegiʔ Migiʔáŋawiʔ šémuyi • The red flower is very pretty.
- dawp'áp'ɨl delélegiʔ Migiʔáŋawiʔi delc'ác'imiʔ Migiʔáŋawiʔé:saš • The red flower is prettier than the yellow one. / The red flower is pretty, the yellow flower is not pretty.
- dawp'áp'ɨl delélegiʔ Mí:giʔáŋawiʔi • The red flower is pretty.
- dawp'áp'ɨl delélegiʔ Mí:giʔáŋawiʔi delc'ác'imiʔ lélew • The red flower is prettier than the yellow one.
- dawp'áp'ɨl wí:diʔ delélegiʔ Migiʔáŋawiʔi • This red flower is pretty.
- dawp'áp'ɨl wí:diʔ delélegiʔ Migiʔáŋawiʔi delc'ác'imiʔ dawp'áp'ɨla • The red flower is prettier than the yellow one.
- dawp'áp'ɨl wí:diʔ delélegiʔ Migiʔáŋawiʔi delc'ác'imiʔ dúlel héši • The red flower is prettier than the yellow one.
- dawp'áp'ɨl wí:diʔ delélegiʔ Migiʔáŋawiʔi delc'ác'imiʔ lélew • The red flower is prettier than the yellow one.
- dawp'áp'ɨl wí:diʔ delélegiʔ Migiʔáŋawiʔi delc'ác'imiʔ ʔíwiʔ gáyap • The red flower is prettier than the yellow one.
- dawp'áp'ɨl ʔétɨk • flower seed
- dawp'áp'ɨla yá:ši • It flies into a flower.
- dawp'át'umuwaʔa • at sundown
- dawyác'im • smoke
- dawá:ʔkel ʔéʔem • person that does unexpected things
- dawálak • deep
- dawálak'é:s • not deep
- dawʔnóp'aʔ dáŋal • no-good house
- dawʔá:gaʔa t'éweʔ dewsék k'éʔi • Lake Tahoe is deep.
- dayagá:dap • to make something lie face up
- dayáha • to be hurt, sick
- dayák'aša • in the warm (water)
- dayásaŋ demubá:bɨl • hot peppers
- dayásaŋa • in the hot (water)
- dayáyʔ • leaf
- dayáyʔ • flower petal
- dayáyʔ bedítimámaʔi • the leaves all fell
- dayé:s géʔ • Get out of the way! (lit: 'Don't be there!')
- dayó:bašiʔ t'á:gɨm • pine nuts cooked in the shell in a basket without covering with charcoal
- daŋaŋáŋal • houses
- daŋá:m • his son
- daŋámuʔ • his daughter
- daŋáʔmiŋ • her child
- daŋáʔmiŋdú:weʔ • woman who's pregnant, almost ready to deliver
- dašgáʔal • fat on rump of deer
- dašáʔi • color
- daʔilháwhawiʔ • light
- daʔilk'áwk'awiʔ • hard
- daʔilyó:wiʔ • black
- daʔilšošuŋiwalaš • toast
- daʔilʔláʔlagiʔ • smooth and shiny
- daʔilʔmólʔmoliʔ • big and round
- daʔlóŋziŋ • thick
- daʔlóʔc'iw • a fast runner
- daʔmoʔmóʔmoʔ láʔlu gumyúlihayášaʔi • the women are going to kill one another over me
- daʔmuk'áyk'ay • mosquito
- daʔmóʔmoʔ • woman
- daʔmóʔmoʔ gaʔlá mášdɨmi • he's making love to a woman in secret, in his mind
- daʔmóʔmoʔ gumyá:k'ɨmi • The lady cuts herself.
- daʔá:t'u • his older brother
- daʔáʔa • mother's brother
- deLísiʔ • between them
- deMilúlu ʔí:biʔi gemugágɨmaʔ wádiŋ hé:š ʔump'áyt'igišuweʔ k'éʔi ʔídiš • Her friends came. They asked her, now can you play?
- deMilúluke dip'áyt'ihulew ʔídiš • Her friend said, let's go play
- deMélɨw • his belt
- deMéʔeš • things lying down side by side
- deMí:giʔáŋawiʔ • good-looking, pretty
- deMíle • old things
- deMíle šému • really old
- deMóʔmɨliʔ • medicine man
- deMú:c'ɨki k'éʔi • he has medicine
- deMú:weʔ • pasture
- deMúʔuš • train, vehicle, lit. 'runner'
- deNétep • pot-bellied
- debedíliʔ • his fire-drill, match
- debegúhul • his eyebrow
- debehúweʔ • dealer
- debehúweʔ dugá:guyé:s Méʔi • you know how to deal
- debelelélek • (Little) Tallac Creek
- debelélmiʔ • basket sp.
- debeyé:pc'ipšé:mu • sharp shooter
- debeyé:šip • person who shoots straight
- debeyé:ʔeš dugá:gu • person who doesn't know how to shoot
- debešápu • hungry
- debeʔése • lucky person
- debuʔáŋaliʔ • his son-in-law
- debéyu • his younger brother
- debɨk'ɨ́k'ɨ • his grandmother's sisters
- debɨk'ɨ́k'ɨyiʔ • her sister's children
- debɨ́k'ɨ • his grandmother's sister
- debɨ́k'ɨyiʔ • her sister's child
- dec'igú:guš • his stomach, belly
- dec'igú:guša gayáhayetihé:šhayiš • perhaps it started to hurt his stomach?
- dec'igúguša • in the stomach
- dec'ác'aʔ • his chin, their chins
- dec'élelel • on his left
- dec'í:dewiʔ • something tough (cloth that can't be torn, rope)
- dec'ídewiʔé:s • something that's not tough
- dec'ímel • his beard
- dedulé:k'ɨliʔ • a cook, chef
- dedéʔeš • falling snow
- dedópošiʔ • burnt up
- dedóyawiʔ • it's blackened by fire, burnt
- dedú:c'u • his elbow
- dedú:lel hešiŋ • big
- degumLá:yaʔ • married couple
- degumdeklíyšiʔ • something you hate to look at
- degumdeklíyšiʔ dewyúʔašiʔ • a terrible smelling thing
- degumhámudeklíyšiʔ • something you hate to think about
- degumsuʔúʔuš • a dream
- degumséweʔ • someone who starts a fire
- degumsúlek'iʔ • good-looking person
- degumt'ec'úc'umiʔ • something rough to lie on
- degumt'elótlodiʔ • something soft to lie on
- degumt'ewitwidiʔ • something hard to lie on
- degumyaŋátludiʔ • something soft to his hand
- degumyá:wiʔ • woman
- degumyó:dop gabákaʔlel • take the lid off for awhile
- degumʔityipdayʔ • slip knot
- degušúšuʔ • his pets
- deguʔúʔyiʔ • her daughter's children
- degápšab • his thick, bushy beard
- degápšaba • on his bushy beard
- degí:bik'emiʔ • cooking basket
- degítyedayʔ • basket sp.
- degót'aʔ • broken
- degót'ɨli • it broke, split
- degú:biwayiʔ bá:yiʔ • a piece of pie
- degú:biwayiʔ wá:leš • a piece of bread
- degú:gelewɨ́l • circle, hoop; round
- degúnsenayʔ t'á:daš • a piece of meat
- degúšuyiʔ • he has a pet
- degúšuʔ • his pet
- degúʔu • her/his mother's mother
- degúʔyiʔ • her daughter's child
- dehúmiweʔ • wind going east
- dek'ebó:š • to spoon it in
- dek'ilšášaš • person who's bashful
- dek'uláʔaŋaʔ • cowboy
- dek'étep • his bottle
- dek'éše • living being, life
- dek'ípeš • black person
- dek'ípeš deMá:ši • It/he has a black face.
- dek'íwɨl dahámuguyú:giʔ • sharp-thinking person
- dek'íwɨl dawá:ʔyiʔ • person who does things sharply
- delbolboliʔ • it's round
- delbólboliʔ • root medicine for the eyes
- delbúlbuliʔ • husky (person), big (chunk of meat)
- delc'ipc'ibi • it's just right, perfect
- deldútduyiʔ • short one
- delgawp'áyti k'éʔi • he's telling lies, nonsense
- delkakáykayiʔ šemuyé:s k'éʔi • They are very short
- delkáykayiʔ • She wants to be tall
- delkáykayiʔ mámaʔ • as tall as he's going to get
- delkáykayiʔ t'é:liwhu ʔíšmi • The tall man was singing.
- delkáykayiʔ wéwɨš • slightly tall
- delkáykayiʔ šemuyé:s k'éʔi • he is not very tall
- delkáykayiʔ šemuyé:s lí: dewMéyuya lí: dayáli • He is not tall, he's standing in the middle
- delkáykayiʔ šémuyé:s • short, not very tall
- delkáykayiʔhé:š k'éʔi • Is he tall?
- delp'ílp'iliʔ • blue
- delp'íp'iwiʔ • it stinks, smells like a skunk
- delp'íp'iwiʔ Léʔi • I am a skunk
- delp'íp'iwiʔ ʔíp'iwišgi dáŋala weyúʔuši wínduya • the skunk smell is coming in the window
- delpópoyiʔ • White Mountain
- delsíwsiwiʔ • slick, slippery
- delt'ót'ošiʔ • brown / off-color
- delt'ót'ošiʔ wéwɨš • sort of brown
- deltóʔtoʔši • gray
- delyá:wiʔ t'é:weʔ dewgó:gaʔ ʔáyušiʔi • She has long black hair.
- delyá:wiʔ ʔáyušiʔi t'é:weʔ dewgó:gaʔ • She has long black hair.
- delélegiʔ • red
- delélegiʔ dawp'áp'ɨl • red flower
- delélegiʔ dawp'áp'ɨl Mí:giʔáŋawiʔi • The red flower is pretty.
- delélegiʔ dawp'áp'ɨl Mí:giʔáŋawiʔi delc'ác'imiʔ lélew • The red flower is prettier than the yellow one.
- delélegiʔ t'éweʔ dewgúʔuš dac'ác'imiʔ dúlel héši • The red one is longer than the green one.
- delélegiʔ t'éweʔ dewgúʔuš dac'ác'imiʔ ʔíwiʔ gáyap • The red one is longer than the green one.
- delélegiʔ t'í:yeliʔ šémuyé:s • the red one is not very big
- delélegiʔ wéwɨš • sort of red / almost red
- delénk'uniʔ • bent
- delší:šibiʔ • smooth, straight
- delší:šibiʔ mámaʔ • It's been straight
- delší:šibiʔ wéwɨš • almost straight
- delšómšomiʔ wéwɨš • sort of dark
- delšɨ́šɨbiʔ • smooth
- delšɨ́šɨšiʔ šemuyé:s • It's not so heavy
- delšɨ́šɨšiʔ šému • It's really heavy
- delšɨ́šɨšiʔé:s • He is not heavy.
- delšɨ́šɨšiʔé:s k'éʔi • It's not heavy
- delʔyéʔyewiʔ • very weak person
- demetgelélek • flag
- demeʔéwšiʔ • her husband's brother
- demlu ʔitbaŋa gasaʔ • put the food on the table
- demubá:bɨl • pepper
- demuc'úc'u • candy, something sweet
- demuc'úc'u muc'úc'u šémuyi t'á:gɨm dúlel héšiʔ • The berries are sweeter than the pine nuts.
- demuc'úc'u muc'úc'u šémuyi t'á:gɨm lélew • The berries are sweeter than the pine nuts.
- demuc'úc'u muc'úc'u šémuyi t'á:gɨm ʔíwiʔ gáyap • The berries are way sweeter than the pine nuts.
- demuc'úc'u muʔáŋaw šémuyi t'á:gɨm lélew • The berries are tastier than the pinenuts.
- demuc'úc'u muʔáŋaw šémuyi t'á:gɨma • The berries are tastier than the pinenuts.
- demuc'úc'u muʔáŋawé:si t'á:gɨm lélew • The berries don't taste good compared to the pine nuts.
- demuc'úc'u t'é:k'eŋa ʔiʔwé:saʔ • He didn't eat many berries
- demuc'úc'u ʔíʔwi • he's eating sweets
- demuc'úc'uŋa t'iʔwé:s Léʔi • I don't eat candy
- demuc'úc'uʔ yá:guʔi • he's picking up fruit
- demuc'úc'uʔ yámli • he's picking fruit
- demuc'úc'uʔ í:bik'é:siʔ • fruit isn't ripe
- demuc'úc'uʔ ʔí:bik'i • the fruit is ripe
- demuʔálŋiʔ wéwɨš • It tastes slightly good
- demuʔálŋiʔ šému • It tastes really good
- demyé:biʔ • person who likes to copulate
- demáʔak • his wood
- demémew • his rib
- demémewaŋ • rocky hill on west of Highway 395, ten miles south of t'ugébɨliŋa
- demémšewiʔ • a thief
- demémšewiʔé:s • person who doesn't steal
- demétuʔ • cold
- demétuʔ • popsicle, something cold
- demétuʔ diyagá:daphayi • I put ice on it
- demétuʔa • in the cold (water)
- demétuʔa gabá:š • Put it on ice.
- demí:p'ɨl k'éʔi • It's full
- demí:p'ɨlé:s • empty
- demík'u • his feces
- demó:yaya • to grab by the throat, shoulder
- demúsiwiʔ • generous person
- demúsɨl • fork
- demúsɨluweʔ • fork, pitchfork
- dep'ek'ímum • its marrow
- dep'íp'iwiʔ • skunk
- dep'íp'iwiʔduŋ wayúʔušiʔa • it smells like a skunk
- dep'ísew • his ear
- dep'ɨ́ʔliɨ dugá:guyé:s Méʔi • you know how to fish
- dep'ɨ́ʔlɨ dugá:gu Méʔi • you don't know how to fish
- depú:lul • his car
- desé:giʔ t'á:gɨm • pine nut roasted in the shell (among the charcoal)
- desé:wi • its stinger
- desí:dimiʔ • a cheater
- desí:dimiʔé:s • person who doesn't cheat
- det'éʔiʔé:s • dead, not here
- detgí:biʔ • his forehead
- detugítiwk • God
- detugítiʔ • God
- detulipípiʔ • his fingernails, toenails
- detulék'ɨliʔ • a cook, chef
- detulíc'ik • his finger
- detuʔméʔbiʔ • music player
- detyátkiʔ • hunter, killer
- detúmu • leader
- detúmu leʔášaʔuŋilaš t'ánu leʔíleʔé:s šémuʔayʔgi • I was going to be chief, but not many people were on my side
- detúmuʔ Legalámišŋa t'é:k'eŋa lé:yaŋa bašaʔé:shayaʔ • I wanted to be chief, but not many people voted for me
- detúmuʔ Leʔgalámišŋa t'é:k'eŋa lebašaʔé:shayaʔ • I wanted to be chief, but not many people voted for me
- dewMéya(ŋ) geyúsut'at'ɨmi • he's tearing it in half
- dewMéyaŋ diyúwet'at'ɨmše • let's (du.) divide it up in halves
- dewMéyaŋ gayá:k'ɨmi • he's cutting it in half
- dewMéyu • half
- dewMéyuya • In the middle
- dewMéyuya • it is half, half full
- dewMéyuya ʔilk'únk'uniʔi • It's bent in the middle
- dewMéyuya ʔilší:šibiʔé:si • It's not straight in the middle
- dewMéʔeš • wave
- dewYúli • spirit of the dead, ghost, skeleton
- dewYúli ʔitŋáwaya • in ghost country, the land of the dead
- dewYúlihé:š Méʔi • are you a ghost?
- dewYúʔliʔ • devil
- dewbímɨš • Maidu
- dewc'ác'imiʔ • green
- dewc'éʔc'išiʔ • dark (referring to a person)
- dewdimúŋil ʔádaš • plant roots
- dewdámalé:s • deaf
- dewdé:lduweʔ • horse
- dewdépes • light
- dewdéʔc'iš • it's dark
- dewdílek • Indian paint brush
- dewdíškuš • short (tree, post)
- dewdíʔiš • tree
- dewdíʔiš Lísiʔ • between the trees
- dewdíʔiš Míle šémuyi • The tree is really old.
- dewdíʔiš Míleyi • The tree is old.
- dewdíʔiš behéziŋ lélew delkáykayiʔ dewdíʔiš yá:liʔi • There is a tall tree standing by the little tree.
- dewdíʔiš beziyéziŋaʔ delkáykayiʔ lák'aʔ yá:liʔišge lí:giyi dewdíʔiš • There are many small trees, I saw the tall tree standing.
- dewdíʔiš dayáyʔ ʔíʔiŋawé:sa • the tree is bare (no leaves)
- dewdíʔiš deMíle mámaʔ • really old tree
- dewdíʔiš deMíleyé:s • young tree
- dewdíʔiš delkáykayiʔ lí:giyi • I saw the tall tree.
- dewdíʔiš dewmíLeʔ • old tree
- dewdíʔiš diyáyʔli • I'm cutting up a log
- dewdíʔiš diʔápɨdi • I peel bark from a tree
- dewdíʔiš galaʔáʔašé:shaya • the tree didn't tell him
- dewdíʔiš gɨ́lgayheligi • The tree might break
- dewdíʔiš gɨ́lgayi • The tree is breaking
- dewdíʔiš gɨ́lgayášaʔi • The tree is going to break
- dewdíʔiš huLúyaʔi • the tree is falling over
- dewdíʔiš medugíptu ʔéʔe:si • the tree has no bark
- dewdíʔiš mugágɨmi • he asked the tree
- dewdíʔiš míʔleʔ lí:giyi • I saw every tree.
- dewdíʔiš seyéziŋ • as big as a tree
- dewdíʔiš sóloŋ yá:k'ɨmetiʔi • he's topping a tree
- dewdíʔiš t'é:k'eŋa yá:k'aʔé:si • The tree doesn't have a lot of pinecones
- dewdíʔiš t'é:k'eʔ yá:k'aʔi • The tree has a lot of pinecones
- dewdíʔiš t'é:k'eʔ ʔíʔiyi daláʔak ʔíwiʔ • There are a lot of trees on top of mountains
- dewdíʔiš t'é:liwhuya ʔudáwduweʔi • The tree is taller than the man
- dewdíʔiš t'í:yeliʔ k'éʔi daláʔak t'í:yeliʔé:s k'áʔaš • The tree is bigger than the mountain
- dewdíʔiš t'í:yeliʔ lélew dá:bal behéziŋ k'éʔi • Next to the big tree, the sagebrush is small.
- dewdíʔiš téslut'iʔ • new, young tree
- dewdíʔiš wát diMóŋilhaya • I planted a tree here
- dewdíʔiš wí:diʔ dubáldiʔ múʔc'um yá:k'aʔaš lák'aʔ háʔwaʔ múʔc'um ʔida haʔwáʔwaʔ yá:k'aʔi • This tree has fifty pinecones, the other one has forty-eight pinecones
- dewdíʔiš yá:gaʔ yámli • he's picking cones off a tree
- dewdíʔiš yá:k'ɨmewetiʔi • he's sawing down a tree
- dewdíʔiš yúliʔi • the tree died
- dewdíʔiš ʔilc'ác'imi ʔétiʔi • the tree is getting green
- dewdíʔiš ʔugá:k'ɨmi • he's chopping through a tree
- dewdíʔiš ʔá:c'ɨŋi • he's chopping the tree
- dewdíʔiš ʔá:ša • among the trees
- dewdíʔiš ʔádaš • tree roots
- dewdíʔiš ʔí:dew ʔí:degi • he's digging out the tree roots
- dewdíʔiš ʔíhuk'i • the tree is drying up
- dewdíʔiša p'í:gewli • he's climbing around in the tree
- deweNéʔešuk dep'íliwelegi • I climbed up the wall
- dewec'ác'imiʔ démlu • fresh vegetables, green food
- dewedénkin • very dark
- dewelc'ác'imiʔ • lion
- dewep'áwɨtgišugi • it's getting dark
- dewesk'íʔim • cold wind
- dewesk'íʔim huwó:woyi • wind is roaring
- dewešému • standing far off, farther off
- dewgebúgbug • drum
- dewgelp'úp'uʔ • a woman's name
- dewgelsí:lu • person with a foreign accent
- dewgeltúktuk • gasoline engine
- dewgelšúyu • person that mumbles
- dewgeší:l • shallow
- dewgulum dakʔak • Job's Peak or Job's Sister or Freel Peak
- dewgí:šibé:s • person who can't strike well (wood with ax, ball with bat)
- dewgí:šip • person who strikes well (ball with a bat, wood with a ax)
- dewgíyewiʔ pélew • rabbit cooked under ashes
- dewgótɨmuweʔ • deep hole
- dewgótɨmuweʔa • by the deep hole, cave
- dewgóyapha • tunnel, hole
- dewgúlma • the glacier below Job's Sister
- dewgúlum • Job's Peak
- dewgúlum datóʔak • Job's Peak Valley
- dewgúʔuš • length
- dewgɨ́:ʔyɨlgayabuweʔ • bow-legged person
- dewgɨ́ypɨy • narrow
- dewhíwi • thunder
- dewilc'ác'imiʔ • grass
- dewilc'ác'imiʔa ʔíyeʔi • He is walking on the grass.
- dewligéwaʔa • a bare hill in the Pine Nut Range
- dewliškuli ŋáwŋaŋ ʔiškúlhayi • teacher teaches the child, student
- dewliškuliʔ • teacher
- dewmelósuŋ • star
- dewmetu • frozen
- dewmétuʔ Máŋal • ice house
- dewmétuʔa yéwsiwi • he's skating on ice
- dewmétuʔa ʔléwsiwaʔyi • he slipped on the ice
- dewp'ilélek • lightning
- dewp'áp'ɨl Migilá:tuʔi • The flower is pretty.
- dewp'áp'ɨl deMigilá:tuʔ šémuyé:s • The flower is ugly. / The flower isn't very pretty.
- dewp'áwda • in the evening
- dewp'áwit • evening
- dewp'ítiʔa • sundown, dusk
- dewsuʔeʔeše:s • blind
- dewsɨp'ɨ́šp'ɨš • having long, narrow eyes
- dewt'éʔeš • air
- dewyéc'išiʔ • dirty place
- dewyéc'išiʔ dáŋal • dirty house
- dewyéc'išiʔé:s • clean place
- dewyúliʔ ʔitdéʔ • dead people's country
- dewáwɨt • evening
- dewí:gi ʔilélegiʔi • His eyes are red.
- dewí:gis • his trousers
- dewŊéliweʔ • hillside (going up)
- dewŊétiʔ • steep hillside (going down)
- dewŋíʔiš • forest fire
- dewʔlú:bula Mášdɨmi • somebody is hiding in a thicket
- dewʔá:gaʔa • Lake Tahoe
- deygúnen • long and slimy
- deyk'úyk'uyiʔ • a crooked person
- deykáykayiʔ máʔak • long stick
- deykúškušiʔ máʔak • short stick
- deypɨ́ypɨyiʔ • narrow (board), slim (person)
- deywí:wi • young man
- deyéc'išiʔ t'ánu • dirty person
- deyéc'išiʔé:s t'á:š • clean shirt
- deyétbiʔ • flour
- deyú:geli • pinenut flour
- deyú:geliʔ • pine nut soup
- deyú:gelʔíšiyiʔ • pine nuts toasted in basket without shell among charcoal
- dezítzidiʔ • snowbird
- deškuliʔ • student
- dešuʔmí::šibé:s • person who can't throw straight
- dešuʔmí:šip • person who throws straight
- deší:nayi • ant sp.
- dešú: • his chest
- dešúnt'en • his nostril
- dešúyep • his nose
- deʔLululiʔ • clear
- deʔeléleliʔ • his daughter's children
- deʔgá:c'i • gravel, small stones
- deʔikékšiʔ t'á:liwhu • short and husky man
- deʔilkínkiniʔ • black
- deʔilp'ílp'iliʔ • blue
- deʔilp'ílp'iliʔ pú:lul deʔilélegiʔ ʔíleʔ deʔumbíʔic'iʔé:s • The blue car is less expensive than the red one
- deʔilyáʔyaŋiʔ • naked
- deʔilší:šibiʔk'eŋ • It's straight only
- deʔilšóšoŋiʔ • brown
- deʔilʔyɨ́nʔyɨniʔ • varicolored
- deʔisá:sa • his older sisters
- deʔišdót'oliʔ • strong person
- deʔišdót'oliʔé:s • weak person
- deʔléplebiʔ • flat, a piece of bread
- deʔlú:bɨl • thick
- deʔlúltúleweʔ c'imyáŋa • coarse sand
- deʔlɨ́:lsil • thin
- deʔmá:š • his pinenut territory
- deʔmúplep • something flat pointed, like a knife
- deʔélel • his mother's father
- deʔéleliʔ • his daughter's child
- deʔí:sa • his older sister
- di hamu ʔaŋawi • I feel good, fine
- di:dewiʔ • it's hard, tough
- diLaʔáʔašhayášáʔle • I'm going to tell it to him
- diLáʔ • myMother
- diLáʔya • I chased them
- diLéʔeši • I'm chasing it, him.
- diLéʔešuweʔa • I chased them away.
- diLók'ašduweʔé:siʔ • I am not scared
- diLók'ašdúweʔiʔ • I am scared
- diLók'aši • I got scared, frightened
- diLóp'ayami • I chase after it
- diLóyawétiʔi • I get angry, mad
- diMilúluhak'a léw dimɨ́lɨt'i • with my friends, we won
- diMá:š • my face
- diMálithayášaʔi • I'm going to trap it
- diMáyzuyi • I have scraggly hair
- diMášdɨmaš Móyabi • I hid and they ran by
- diMášdɨmi • I'm hiding
- diMášdɨmiš Móyabaygi • I hid and they ran by
- diMáʔšamgišuweʔhi • I lie down
- diMáʔšamášaʔi • I'm going to lie down
- diMélɨw • my belt
- diMéyʔhi • I choose
- diMéyʔhi díye:m galá:mleʔ • I choose to swim
- diMéʔeši • I lay down beside it.
- diMí:k'iʔi • I seem, I appear (to be)
- diMó:yaphaya • I made them run by me
- diMók'ak'i • I'm choking
- diMók'akhayi • I hooked it, I caught it
- diMú:gelewɨlhi • I circle it
- diMú:gelewɨlhi dipú:lula • I'm circling, running around the car
- diMú:wama • I ran over
- diMúʔušuweʔa • I ran away.
- diMúʔšuwaʔášaʔi • I'm going away now
- diWáʔi • I'm the one who's doing it
- diYá:mi • that's what I'm talking about
- dibalášiwášaʔi • I will spread it
- dibedúšhiyé:si • I'm weaving slow
- dibegúwehi • I buy it
- dibelec'ípeli • I'm painting
- dibemušélšilhulew • let's play cards
- dibemó:š-i • I spit in it
- dibemú:k'ida • I spit
- dibemú:šuwaʔa • I spit over there
- dibeyéc'ɨkgáŋaʔi • I start to close it
- dibeyéc'ɨklegi • I closed it
- dibeyéc'ɨksáʔše • let's (du.) open the door
- dibeyéšla • I shot at him
- dibeyéšɨl ʔášaʔi • I will shoot at him
- dibišápuyi • I am hungry
- dibumé:liʔ daʔat'ó:t'o • my husband's older brothers
- dibá:baʔ • my father's father
- dibá:yi • I bake pies
- dibá:ši • I put.
- dibáyʔ • I take it off
- dibáŋaʔášaʔi • I'm going to put it on the table
- dibéyu • my younger brother
- dibéyuyi • I'm paying it to him
- dibíkitášaʔi • I'm going to boil it
- dibímiʔi • I take it out
- dibípsi • I'm picking it up
- dibúʔyi • I feed him
- dibɨk'ɨ́k'ɨ • my grandmother's sisters
- dibɨ́k'ɨ • my grandmother's sister
- dic'iMáŋaleli • I bump it
- dic'igú:guš • my stomach, belly
- dic'igú:guša • on his stomach, belly
- dic'ugá:ši • I put it in
- dic'ác'aʔ • my chin
- dic'ímel • my beard
- diduNúkubi • I scold.
- didugá:guyi • I don't know how.
- didulayá:wi • Both my hands are black.
- didulayá:wi ʔida yáhayi • My hands are black and they hurt.
- didulá:ši • I put my hand in
- diduláyawi • I have one black hand.
- didulé:k'ɨli • I cooked
- didulé:k'ɨlášaʔi • I'm going to cook
- didámal magác'iw guláygi • I kind of heard it before
- didámalgiwamhi • I\'ll go listen
- didámalgišuweʔhi • I'll go listen
- didámalhi • I will listen
- didáʔa • my mother's brother
- didép'iʔášaʔi • I will dent it
- didó:bašhaduwéweʔšitiʔgi • we (du. inc.) will try to burn them to death
- didó:bašihayʔ • let's (du.) burn them to death
- didó:daʔášaʔi • I will work
- didópoši • I got red, sunburnt
- didót'igi • I got burned
- didótig gípsa • I am getting hot
- didútwidi • I'm stiff
- didútwidi láhɨla • I am stiff in my leg. (My leg is stiff.)
- didútwidi máyaba • I am stiff in the foot. (My foot is stiff.)
- digamaʔé:legi • I didn't eat it up
- digaʔla:me:si • I don't like it
- digumMí:giʔa • I saw myself
- digumbíc'iʔ • I am proud
- digumde:gɨmhuyušlege • (how) we (pl. inc) used to gather
- digumdépuyi ní:dɨla • I stabbed myself on a needle
- digumdéšiwšiyudi • let's (du.) cure each other by pounding, and then...
- digumhámugá:šaweʔi • I'm feeling low (worse than sad)
- digumhámugípsi • I'm feeling high
- digumhámupá:šuweʔi • I'm sad
- digumlešéʔešudi diwaʔyé:wilegi • I was racing, then I quit
- digummí:giʔa • I saw myself
- digumsuʔúʔuši • I'm dreaming.
- digumséweʔ ʔúdiʔ midót'ighayášaʔi • I will burn him
- digumséweʔi • I build a fire
- digumt'ánuhámuyi • I'm happy
- digumt'é:suyaʔ • we don't agree
- digumyášuyaʔ • I am bathing.
- digumyóyʔli • I'm tired
- digumyóyʔliduŋ diMí:giyi • I look tired
- digušúšuʔ • my pets
- digé:gel gaʔlá:mi • I want to sit
- digé:gɨliʔ • I sit around
- digí:t'ilegi • I bit it
- digíʔišiʔi • I carry it on my back
- digót'ahayiʔ • I broke it
- digót'ahayiʔ diwátš • I broke my watch
- digóyʔ • my father
- digóyʔ hé:š k'éʔi • Is he my father?
- digóyʔduŋ deMí:k'iʔ • looks like my father
- digú:biyʔi • I bring it
- digúšuʔ • my pet
- digúʔu • my mother's mother
- dihamuʔáŋaw šémuyi • I am happy.
- dihamuʔáŋawi • I'm feeling good
- dihamuʔáŋawi lemluʔáŋawušayʔgi • When I am happy, I eat well
- dihamuʔáŋawi lémluyaʔáŋawigi Léʔi • When I am happy, I eat
- dihamuʔáŋawi t'é:k'eʔ léʔwigi Léʔi • When I am happy, I eat a lot
- dihaʔyú:gi • I spilled it, knocked it over
- dihuLúyayi • I fell over
- dihulbɨpsi • I'm prying it up
- dihàmuʔáŋawi • I feel fine
- dihámugulé:si • I am not afraid
- dihámuwaŋawé:si diyáhayaʔ • I feel sick, ill
- dihámuwáŋaw galá:mi • I would rather be happy
- dihámuʔáŋawé:si • I feel sick.
- diháŋa • my mouth
- diháŋaya • in my mouth
- diháŋaya ledót'ikhayi • It burned me on the mouth.
- dihémiʔi • I'm pouring it out
- dik'uláʔamhi • I will be in the bath.
- dik'éteb • my bottle
- dik'éšeyi • I'm alive
- dik'éšešiyiʔ • we (du. inc.) live
- dik'éšhayáyhaya • I choke him
- dik'ɨ́:ši • I'm burping
- dikLaʔaʔšášaʔle • I'm going to tell it
- dikí:ši • I'm kissing her
- dilegé:geʔi • I scrub it
- dilwítwidiʔi láhɨla • I am stiff in the leg. / I have a stiff leg.
- dilálit' • I caught
- dilášaš ʔášaʔi • I am learning
- dilášaši • I do not know.
- dilé:weʔ • I lie (down)
- dilénk'unášaʔi • I will bend it
- dilú:weʔi • I sit
- dimagó:go • my sister's children
- dimašásaʔ • my brother's wife
- dimedew metu • give me ice
- dimeléʔyɨkšémuyášaʔi • I'm going to get really drunk
- dimetgí:bɨlé:si • I don't believe him
- dimeʔ gamala:k'apha • dip out some water
- dimeʔ lemeʔ buʔu • give me some water
- dimeʔ mólmoli • water is boiling
- dimeʔlu mala:c'apha • dip a cup of water out
- dimeʔéwšiʔ • my husband's brother
- dimigiʔé:setiʔa • I don't see them anymore
- dimlá:yaʔ • my wife
- dimsélɨm • to grill
- dimugálsali • I'm chopping it up fine
- dimušé:gewášaʔle • I'm going to tell a story
- dimá:gu • my sister's child
- dimá:gu dagóyʔ • my sister's husband
- dimá:š • I throw it in.
- dimáhaw gaʔlá:mi • I want to fight
- dimát'iwi • I pout
- dimáyab • my foot
- dimáyaba digumyášuyášaʔi • I'm going to wash my feet
- dimáyʔ ʔášaʔi • I will throw it out
- dimáʔak • my wood
- dimé:Lu mámaʔi • I'm getting really old
- dimé:Luyé:si • I'm not old
- dimésuyi • I (myself) split open, am split open
- dimétuhayi • I am making it cold
- dimétuʔi • I'm cold
- dimétuʔi • I'm cold
- diméʔemgap'ɨlšiyida • we (du. inc.) will gather willows around and...
- dimí:p'ɨlhayášaʔi • I will fill it
- dimík'u • my feces
- dimítiʔišda galá:lit • I'm going to throw it down and you catch it!
- dimó:k'o • my knee
- dimógoyáyʔ • my worn out shoes
- dimóndeʔše • let's play cards
- dimóyaya dilóʔpayaba dik’éšhayáyhaya • you caught him by the throat and choked him
- dimú:geli • I'm stirring it
- dimúsek' ʔášaʔé:si • I will not drown
- dimúsekhayášaʔi • I will drown him
- dimúsekháya • I drown it, someone
- dimɨtgí:bɨl šémuyi • I really don't believe him
- dimɨtgí:bɨli • I don't believe him
- dimɨ́:ldi • I won
- dinént'uš mámaʔi šémuyi • I am a really really old woman
- dinént'ušušémuyi • I am a really old woman
- dip'á:ša • I put it in something.
- dip'á:šugi • I'm coming in, inside
- dip'á:šuweʔ gaʔlá:mi • I want to come in.
- dip'áyt'igimeweʔ t'aʔ ʔídi • She said I could go play
- dip'áyt'iʔ galámiŋa dimáyaba digɨ́lgayi • I want to play but I broke my foot
- dip'áyt'iʔišgi k'éʔi ʔídi • She said I am allowed to play
- dip'ígɨlayʔida lí: milí:gigabigi • When I come back, I will see you again
- dip'ígɨlayʔudi leyá:saʔ lí: milí:gigabigi • When I come back, I will see you again
- dip'ímiweʔ gaʔlá:mi • I want to go out
- dip'ísew • my great great grandparent
- dip'ísew • my ear
- dip'íweʔi • I fell
- dip'íʔišgigɨléwlaʔ • I crawled around
- dip'íʔiši • I crawl along
- dip'íʔlugaygišhayášaʔi • I will turn it over again
- dip'ɨ́ʔlɨyi • I am fishing
- dipálali • I smell it
- dipáyhayi • I lost it
- dipíweʔi • I fall, collapse
- dipú:lul • my car
- dipú:lul dá: ʔíʔiyi • My car is there
- dipú:lul k'éʔi • That's my car
- dirú:ma wayásaŋi • It's hot in my room.
- dirú:ma wemétuʔi • My room is cold.
- disebélegi • I'm blowing it
- disá:mgišuwehi • I'm going to stomp along from here
- disá:mušgéʔšuwehi • I'm going to go to a (stomping) dance
- disáʔi • I have it
- diséweʔi • I step over there
- diséʔši • I'm wading
- disúšuweʔášaʔi • I will bring it there
- dit'ašáyʔ • my old shirt
- dit'umíwaʔa • I have my feet here
- dit'á:Yaŋi • I'm hunting
- dit'á:štigiʔ • I am wearing a shirt
- ditamugáyʔliʔ šémuyi • I am really bored
- ditamugáyʔliʔi • I am bored
- ditgí:biʔ • my forehead
- ditoybé:c'ɨgi • I am choking
- ditubíc'ɨk ʔášaʔi • I'm going to choke someone
- ditulíc'ik • my finger
- ditulíc'iklu digumc'í:geyi • I'm scratching with my finger
- dituʔmíweʔhaya • I grab his feet and set them down
- ditwaʔáyʔ • my old clothes
- ditwaʔáŋaʔa • I dress myself
- ditóšab • my sack
- ditóšaba mí:p'ili • my pocket, sack is full
- ditóšaba ʔump'é:p'ɨli • my pockets/sacks are full
- ditóšap k'éʔi • It's my bag/sack
- ditóʔo • my uncle
- ditóʔo • my throat
- ditŋáwahu • Earth
- diwaʔbíŋilhi • I will practice
- diwdámal gúbiʔi • I heard them and came back
- diwdó:daʔa diʔáyʔili • I'm behind in my work
- diwegayáyʔhi • I will sweep
- diwehigí:githayášaʔi • I will show him how
- diwgalp'áʔyi • I lie, talk nonsense
- diwgap'áp'awhayi • I'm making it crackle
- diwgayayéšla • I talk to them.
- diwgayáyʔhi • I will sweep it away
- diwgayáʔyešlášaʔi • I'm going to call him up
- diwgaʔémi gaʔlá:mi • I want to sweep the floor
- diwgíwami • I carry something big over
- diwgíwɨlšegi • I almost touch it
- diwgíʔiši • I carry it
- diwhólsali • I have messy hair
- diwlá:dut • my wife's brother
- diwá:laš • my bread
- diwá:laš gaʔlá:mi • I want to bake bread.
- diwá:laš ʔášaʔi • I will bake bread
- diwá:šiw wagayáyʔ gaʔlá:mi • I want to speak Washo.
- diwémpelášaʔi • I'm going to dig
- diwí:gi • my eye
- diwí:gihu • our eyes
- diwí:gis • my trousers
- diwí:gis dibáʔyi • I take my pants off
- diwí:gisáyʔ • my old pants
- diwí:giši • our eyes
- diwíc'uk • my younger sister
- diwɨ́hli • I'm cold
- diyagá:daphi • I lay them face up
- diyahamámaʔi • I'm getting really sick
- diyaŋá:daphaʔé:si • I do not lay them face up
- diyeyé:yaluʔ • my relatives
- diyeŋá:šugi • I'm standing at the door looking in.
- diyuyé:yusi • I shake it
- diyá:guʔa • I picked it up
- diyá:k'ɨmi • I cut it
- diyáhayetiʔi digumyá:k'ɨmida • I cut myself, and I started to hurt
- diyáhayi wéwɨši • I feel sick
- diyák'ašiʔ • I'm warm
- diyáliʔ gípɨsa • I stand up
- diyáliʔa ditugítiweʔi • I'm standing sideways
- diyáliʔi • I'm standing
- diyásaŋa dihuLúyaʔi • I got hot and collapsed
- diyátgi • I slaughtered it
- diyátɨga • I killed it
- diyáyʔli • I cut it
- diyáŋaʔa • I ran into it
- diyášuyi • I wash
- diyé:gɨlewli • I drive around
- diyé:m gaʔlá:mi • I want to swim.
- diyé:yaluʔ k'éʔi • those are my relatives
- diyéyaluʔuŋil • my dead relatives
- diyéʔemi • I am swimming
- diyéʔeš gíliweʔ • I would fly up
- diyéʔeš gíliweʔ dí:beʔa • I would fly to the sun
- diyéʔešaʔ digumsuʔúʔušiʔi • I dreamed that I was flying
- diyéʔešheligi • I might go, fly there.
- diyéʔešheligi dí:begiwam • I might fly to the sun
- diyéʔmi • I guessed it
- diyílgayi • I broke it
- dizɨ́tzɨyi • I'm playing basket hand-game
- diŋahé:š mídi • is that all?
- diŋá:m • my son
- diŋám lí: démlu begúwegšuweʔ t'aʔ lédi • I told my son to go buy the food
- diŋámuʔ • my daughter
- diŋáwduweʔlelugášaʔi • I'm going to go away over the crest for awhile
- diŋáʔmamlelugášaʔi • I'm going to go down there for awhile
- diŋáʔmiŋ • my child
- diškulgibiʔi • I come to school
- diškúlgišuweʔi • I go to school
- dišuʔmáʔamlegi • I threw something into the water
- dišáhaduweʔa • I cross it
- dišáyabi • I pass it
- dišáyabuwaʔa • I pass it
- dišáyepgešúweʔášaʔi • I'll cross to the other side now
- dišášaʔ • my mother's sister
- dišášɨwdúweʔi • I am afraid
- dišélšɨmšiyi • we (du. inc.) are sleeping
- dišítiwaʔa • I went down.
- dišú: • my chest
- dišú:ya • at, on my chest
- dišúyaʔé:s • not on my chest
- dišúyeb • my nose
- dišúyep • my nose
- dišúʔé:s • not my chest
- diʔebe:c'ɨkášaʔi • I will choke him
- diʔepgí:giyi • I'm feeling it
- diʔisá:sa • my older sisters
- diʔlát'ikšekšemuyišgi • I really almost bit him to death
- diʔló:sdušgéʔšuwehi • I'm going to go to a dance
- diʔló:š ʔášaʔi • I will dance
- diʔló:šašahé:ši • Am I going to dance?
- diʔló:šhulew • let's (pl.) dance!
- diʔló:ši • I am dancing
- diʔló:ši • I'm dancing
- diʔlútihe:štiʔi • shall I sit down?
- diʔlúweʔi • we're sitting, I'm sitting
- diʔmalóloyuŋil • my late parents
- diʔmá:š • my pine nut territory
- diʔmé:š • my husband
- diʔmúʔušyéʔgiše • let's (du.) walk right along!
- diʔohóhomgikɨli • I scold him, hit him
- diʔohóš • my hat
- diʔulišawáwlam maʔlóʔpayaš • my female relatives will hold your hand
- diʔwgíwli • I touch it
- diʔá:t'u • my older brother
- diʔáyʔli • I'm behind (in work, walking along)
- diʔélel • my mother's father
- diʔéwšiʔ • my father's brother
- diʔí:sa • my older sister
- diʔí:sa lépuʔa • I found my older sister
- diʔísa lé:duŋ deMí:k'iʔ dá: ʔí:giyayʔgi • She saw my sister who looks like me there
- diʔísak'eŋ ʔí:giyaʔ • She just saw my older sister
- diʔŋahé:š dagó:gaʔ • right length (of rope), right age
- diʔŋahé:š dawdáŋaʔ • right height, right length
- diʔŋáŋaʔ • my pillow
- dogásliʔ • Blackwood Creek
- dokta yu hádigi ʔíʔwi • Dr. Yu is eating it
- du:lámat • glove
- duNúkup • to scold
- dubaldahésgeʔ • seven
- dubaldalákaʔ • six
- dubálda múʔc'im idaʔ lák'aʔ • fifty-one
- dubáldi dewgális k'éʔi • He is five years old
- dubáldi hésge múʔc'im • seventy
- dubáldik'eŋ ʔábuluš leʔwé:slegi • I didn't only eat five apples
- dubáldiw • five (persons)
- dubáldiŋ • just five
- dubáldiŋ dewgúʔuš k'éʔi • He is five feet tall
- dubáldiŋ ʔábuluš léʔwlegi • I only ate five apples
- dubáldiʔ • five
- dubáldiʔ Múʔc'im • fifty
- dubáldiʔ dewgíʔiš k'éʔi • He is five feet tall
- dubáldiʔ lák'a Múʔc'im • sixty
- dubáldiʔ wewgíʔiši • He is five feet tall
- dubáldiʔ ʔida hésgeʔ • seven
- dubáldiʔ ʔida lák'aʔ • six
- dubáldiʔ ʔábuluš leʔwé:slegi • I didn't eat five apples
- dubáldiʔ ʔábuluš léʔwlegi • I ate five apples
- dugá:guyi • he doesn't know how.
- duk'u gadálik • Hit him hard.
- dukMéʔem • General Creek
- dukgagáw • blackbird sp.
- dulakákdi • he's moving his hands slowly
- dulaʔáʔami • He put his hands into the water
- dulec'élmi • he's folding his arms
- dulelé:s • less
- dulepépeš • to have black, dirty, greasy hands
- duletílik • a man's name
- duleʔeʔéʔšuwaʔa • he grabbed it
- duleʔwíʔwidi • He is shaking hands / His hands are shaking
- duleʔwíʔwidi • he's waving
- duleʔwíʔwidi gá:dulu yáhayišga • He is shaking his hands, although they hurt.
- duleʔwíʔwidi míʔleši ʔá:dulu • Both (his) hands are shaking.
- duleʔwíʔwidéʔšugi • he's waving his hand in this direction
- duleʔwíʔwit • to shake hands / to have one's hands shaking
- duleʔéʔšuwaʔa • he grasps, claws at it
- dulá:š • to have one's hand in something
- duláʔami • He put his hand into the water
- duláʔami dímeʔa • He put his hand into the water
- dulé:k'ɨl • to cook
- dulé:k'ɨli • He is cooking.
- dulé:tiʔi • he's holding his hand down
- dulék'ɨl dugá:guyé:s • person that knows how to cook
- duléšɨl • to offer one’s hand to someone
- duléšɨli • He is putting his hand out.
- duléʔeši • He puts, reaches his hand out
- duléʔešiduŋ Mí:gi • his hand looks like mine
- duléʔeʔšugi • he reaches over there
- dumbásuk • vagina
- dumšé:gɨl • wildcat, bobcat
- duwéweʔ • to try to, want to
- duyé:ysi • he's trembling, shaking
- dušaʔal • wrist
- dušáʔalmadap • bracelet
- dzhon malaʔóŋos k'éʔi • John is a handicapped person.
- dá: • there
- dá: lép'amišda haʔwáʔwaʔ t'ánu lí:giyaʔ hésgeŋa dáŋa li:giyé:saš • I went there and I saw eight people, and I didn't see two
- dá: lép'amišda haʔwáʔwaʔ t'ánu lí:giyaʔ hésgeŋa dáŋa ʔeʔé:saš • I went there and I saw eight people, and two weren't there
- dá:bak • willows prepared for weaving
- dá:bal • sagebrush
- dá:bal behéziŋaʔ dewdíʔiš t'í:yeliʔ k'áʔaš • Sagebrush is small, trees are big
- dá:bal k'iláʔam • region around Carson River
- dá:bal ʔá:ša • among the sagebrush
- dá:baš • to kill (pl.) by shooting, throwing rocks
- dá:daʔ • bed
- dá:daʔa diMáʔšamaʔ digumyóʔilyé:wiyášaʔi • I'm going to lie down on the bed and take a rest
- dá:waʔ dagó:gaʔ • short (rope, snake, belt, string)
- dá:waʔ dawdáŋaʔ • short (stick, person)
- dá:ŋa leʔé:sayʔgi • I wasn't there
- dá:ŋa leʔé:sayʔgi ʔiga diʔísak'eŋ ʔí:giyaʔ • I wasn't there, she (Beverly) just saw my older sister
- dá:š • in, into
- dáhal • pigweed, sandseed
- dálaʔ • breast
- dálaʔayéweʔ • milk
- dálik' • to hit, strike someone
- dámal • to hear
- dámalbá:gaʔ • he listens very hard
- dámaliŋa • I heard it
- dámuʔ • skirt, dress
- dámuʔ mekgépsi • shirt is blowing
- dánup • candy
- dásaw • laughter
- dáslawa wagá:šiwiš gaŋaʔiduŋ Mí:k'iʔi • it looks like it's going to be clear from now on
- dáwal • buckberry
- dáwalulé:we Mútiweʔi • he's running downhill
- dáwp'awɨ́t'emlu • dinner
- dáyaʔ • cloth
- dáyš • dice
- dáŋal • house
- dáŋal Lísiʔ • between the houses
- dáŋal bát'uʔ • dirty cobwebs; dirt, dust
- dáŋal dadopópošha • arsonist, 'burner of many houses'
- dáŋal datyášuyéʔmiʔ • janitor
- dáŋal didópošhayášaʔi • I will burn the house
- dáŋal dó:daʔmámaʔi • They finished building the house
- dáŋal dópoša • the house is burning
- dáŋal gumʔuʔwá:dap • roofing
- dáŋal k'á:daʔášaʔi • He's going to do something to the house
- dáŋal ʔá:ša • in, into the house
- dáŋal ʔí:le • in back of the house
- dáŋal ʔíwiʔ • on, over the house
- dáŋala detúmu • head of the household
- dáŋala gígɨlewɨl • around the house
- dáŋala p'á:šuweʔ má:šdɨmi • He's sneaking into the house secretly (away from speaker).
- dáŋala p'áŋaʔgipsi • he's crawling onto the house
- dáŋala wat'á:šugi • It's blowing into the house [towards speaker].
- dáŋaladi wayác'im gímiʔi • smoke comes out of the house
- dáŋaladi ʔump'ímeweʔi • you come out of the house
- dáŋalʔíwiʔ šuʔmáwdi • he's throwing it over the house
- dáŋladiʔ p'ítiʔi • he fell off a house
- dášaŋ • blood
- dášiʔ • from there
- dášlawa wagá:šiwiš gišuweʔiduwówayiʔ • it looks like clear weather is starting
- dášɨk • cicada
- dáʔa • mother's brother
- dáʔaw • lake, Lake Tahoe
- dáʔaw t'éweʔ dewgótɨmuweʔ k'éʔi • Lake Tahoe is deep.
- dáʔaw weMéʔeši • the lake has waves
- dáʔilšošoŋiʔ • brown
- dáʔp'al • braid
- dáʔŋiš • mink
- dé:gum • to meet
- dé:guš • wild sweet potato
- dé:luweʔ • round foot
- dé:šip • to push straight with an instrument
- délem • shrew
- délimdinlákum • lupin sp.
- démgaʔa k'í:geʔi • he's grinding on a grinding stone
- démgaʔa ʔémgeʔi • he's grinding on a grinding stone
- démgeʔéweʔ • something ground up
- démgeʔéweʔ t'á:daš • ground meat
- démlu demétuyeha • frozen food
- démlu dewmétuha • refrigerator
- démlu didópošegšémuhayi • I almost burned the food
- démlu didópošhayi • I burned the food
- démlu didópošwéwɨšhayi • I partially burned the food
- démlu dimugígiyi • I taste food
- démlu dópoši • The food is burnt
- démlu gebegúwegišuweʔ • Go buy the food!
- démlu gebáŋaʔ • Put the food (on the table).
- démlu gebúʔyi • he's giving him food
- démlu gemugígi • he tastes food
- démlu gewgayáyʔha • pray for the food
- démlu gewgayáyʔhayudiš lémluhulewɨl • pray for the food so we can eat
- démlu gumk'étep • food jar
- démlu géyeŋipɨs • get food ready!
- démlu géʔsil • go get food
- démlu muʔáŋaw šémuyi • The food is very tasty.
- démlu muʔáŋawi • The food is tasty.
- démlu súk'delemi • I hear food sizzling
- démlu t'anuhé:š ʔíʔwi • Did somebody eat the food?
- démlu t'í:bik'é:s • uncooked food
- démlu téšlut'iʔ • fresh food
- démlu yák'aši • The food is warm.
- démlu yák'ašé:si • The food is cold.
- démlu ʔláyabi • he's sifting food
- démlu ʔmíyeŋipushayi • getting food ready for you to take
- démlu ʔmíyeʔgipɨshayi • he's getting food ready for you to take
- démlu ʔíbik'i • the food is cooked
- démluhé:š t'ánu ʔíʔwi • Did somebody eat the food?
- démluya diʔáyʔili • I'm behind in food
- démluyáyʔ • garbage
- dép'iʔ • to dent
- dépu • to stab
- détuk • something growing on the stem
- déwŋeʔélmu Mášdɨmi • it's hidden under the bank
- déwŋeʔélmu k'uyélmi • a fish swam under the bank
- déšɨl • to hand someone something
- déʔdeb • wrinkled
- déʔek • rock
- déʔek behéziŋ diyá:guwa • I pick up small rocks
- déʔek dawgóyapha • a man's name
- déʔek dedópošiʔ hálaŋa ʔiʔhéši stúrt lélew ʔíʔew • the blackened rock is near Stewart
- déʔek degót'aʔa • broken, split rock
- déʔek degúʔuš • rocky ridge south of Grass Valley, California
- déʔek deláwiʔ hálaŋa da ʔíʔiki k'éʔi • the black rock is still there
- déʔek gúʔuš • rock formation south of Nixon, Nevada; rock formation near Dewdrop
- déʔek hádigi t'í:yeliʔ dibípsišgi k'éʔi • I can lift that big rock
- déʔek hé:š mí:giyi • Did you see the rock?
- déʔek t'í:yeliŋa lí:giyé:si • I didn't see the big rock
- déʔek wadápuš • Cave Rock
- déʔek ʔitlat'át'aʔ • rock crusher
- déʔek ʔélmu • under a rock
- déʔek ʔélmu k'uyélmi • a fish swam under a rock
- déʔek ʔélmu ʔát'abiʔ Mášdɨmi • a fish is hiding under a rock
- déʔek ʔíwiʔ • on, over a rock
- déʔek ʔíʔisleli • he grabbed a rock
- déʔeka diyáliʔa • I stand on a rock
- déʔeklu gadálik'ášaʔaʔ • he was going to hit him with a rock
- déʔeklu gewgát'igi • He killed it with a stone.
- déʔeklu pélew ʔugát'igi • He killed the rabbit with a stone.
- déʔekŋa lí:giyé:si • I didn't see the rock
- déʔekʔíwiʔ gumbáwdi • he's stepping over a stone
- déʔem • to find by digging
- déʔeš • snow, to snow
- déʔešetiʔi • it started to snow
- déʔga • on a rock
- dí:balušgawdayʔ gitbipsášaʔida gitgúsuʔ ʔiš léši léguʔušeš léši lémlugišuweʔayʔgi • She was going to pick up her per in the afternoon and we went to go eat
- dí:be • sun
- dí:be giwam • to the sun
- dí:be p'íʔiš • moon
- dí:be welegáŋaʔi dewdíʔiša • the sun shines on the tree
- dí:be wep'ítiwdiš • when the sun goes down
- dí:be wetugáŋaʔi • the sun helps
- dí:be ʔáʔašleli • the sun was eclipsed
- dí:beluš • noontime, midday
- dí:beluš ʔémlu • lunch (afternoon meal)
- dí:bis • vagina
- dí:bis weyúʔuš • a woman's name
- dí:biʔ • bone
- dí:dew • string, sinew, muscle, gristle
- dí:dew yá:k'ɨmi • he cuts the muscle
- dí:ges • net
- dí:geslu p'ɨ́ʔlɨya • he fished with a net
- dí:ʔŋaʔ • enough
- díc'em • woodpecker
- dídàmaláŋawé:si • I didn't hear you well
- dílek • duck (mallard)
- dílek c'ilúyʒuy • duck sp.
- dílek medíʔiši • the duck floats
- dílek yeŋt'á:t'ɨmi • A bunch of ducks all scattered
- dílek šíweʔášaʔi • the duck will land on the water
- dímaʔa ditugáʔamgap'ɨlášaʔi • I'm going to look around in the water (I'm going to look for fish)
- dímaʔa séʔeši • He is wading in the water.
- dímek • a cough, a cold
- dímelu gemí:p'ɨlha • fill it with water!
- dímeʔ • water
- dímeʔ bayópogiši • water is running through rapids, roughly
- dímeʔ beyú:gewli • water going around whirlpool
- dímeʔ beyúmiʔi • the water's running out (of the faucet)
- dímeʔ beyúʔuš míšliŋi • water is just trickling along
- dímeʔ beyúʔši • the water's running
- dímeʔ debeyútihayaʔ • I am going to turn on the water so it is coming down.
- dímeʔ debeyútiʔa • Water is coming down.
- dímeʔ dewmétuʔ Móŋiliʔetiʔi • The water froze
- dímeʔ diháʔyi • I dumped the water
- dímeʔ dimólmolhayášaʔi • I'm going to boil the water
- dímeʔ déguš • water hemlock
- dímeʔ gebeyúmiha • run the water out (of the faucet)!
- dímeʔ haʔyú:gi • he spilled water
- dímeʔ háʔyi • he's throwing away the water
- dímeʔ wadák'uygiši • water is running over rocks
- dímeʔ ʔilélegiʔetiʔi • The water turned red
- dímeʔ ʔíwiʔ • on the water
- dímum • owl
- díp'ek • white paint
- dípiʔ • blanket
- dípiʔ • quilt
- dípiʔ máŋaʔi Máʔšamišge ʔíwiʔ • He threw a blanket over the one who was lying down
- dísem • seed sp.
- dít'eš • belding ground squirrel
- dít'eš • prairie dog
- díyašmiʔ • soup
- díyek • tooth
- díyuya • I hear
- díŋa ʔámšak • early spring
- díŋa ʔóʔoš • early fall
- díšu • digging stick
- díšulu • with a digging stick
- díšulu gusísiʔ ʔí:degi • he's digging out potatoes with a digging stick
- díšulu ʔumdéwši • you're digging with a digging stick
- díšɨm • song
- díšɨm • song
- díšɨm hádigi léšɨmhi • I will sing that song
- díʔyu • fire
- díʔyulélew • near the fire
- díʔyuya didulá:ši • I put my hand in the fire
- díʔyuya pá:šida dópoši • he fell in the fire and burned
- díʔyuya wagap'áp'awa • I hear it sizzle
- díʔŋaŋ Lét'i • that's all I'll say
- dó:c'aʔ • balsam root
- dó:k'o • heel
- dó:mat • hell-diver
- dó:ti • a woman's name
- dó:šiwhu • bird sp.
- dókdoʔ • doctor
- dóp'awi • it exploded
- dóp'ow • burst
- dópnabi • it's cooked soupy
- dópoša • it is burning
- dót'aʔ • to be cracked from heat
- dót'ik • burn
- dóynayi • it's cooked soft
- dóŋaʔ • to burn
- dóŋaʔáʔyiʔi • It got burned
- dú:biʔ • rat sp.
- dú:c'u • elbow
- dú:c'uyá:m • to hit one's elbow on something, bump one's elbow, hit something with one's elbow
- dú:c'uyéweʔ • to lean on one's elbow (while lying)
- dú:niʔ • golden brodiaea (lily)
- dú:ʔ • there
- dúhul • tree sp.
- dúku dawot'o • creek between Quail Creek and Madden Creek
- dúku wesk'íʔimi • It's really windy
- dúku šému wesk'íʔimi dewdíʔiš gɨ́lgayleŋ ʔáʔaʔ • It's really windy. The tree is breaking.
- dúlbeweʔi • he collapsed from heat
- dúlel degúʔuš • the next, other row
- dúpeš • to be blackened by sunlight
- dútdiya • tortillas
- dɨnɨ́:nɨyi • it's roaring
- dɨ́deš émlu • peppermint plant
dimetgí:bɨlé:si
- I don't believe himMorphology
di- | mɨtgi:bɨl | -e:s | -i |
1.SBJ | not believe | NEG | IPFV |