Search for "t" found 121 results
- tamugáyʔliʔ šémuyiduŋ Mí:k'iʔi • He looks really bored
- tilét' • thread
- toybé:c'ɨk • to choke someone
- toʔomo:dop • necklace
- toʔóʔyiʔ • sister's grandchildren (of a man)
- tugámad • to look through a circular opening
- tugáp'ɨl • eyelash
- tugápuš • to have gray eyes
- tugáwd • to look over the summit
- tugáwk'aw • to have one's eyes tightly closed
- tugáwɨt • to look over the edge, summit
- tugáʔam • to look into water
- tugí:bil • to be cross-eyed or wall-eyed
- tugíleg • to have red eyes, bloodshot eyes
- tugílp'il • to have blue eyes; a man's name
- tugílp'ili • He's blue-eyed.
- tugítiʔi • He is looking down.
- tugíwam • to look away towards
- tugíwe • to look in a certain direction
- tukc'ímc'imi • he's blinking
- tukdá:šugi • they're looking in here
- tukléliweʔí • they're looking up
- tukmémeweʔi • they're looking out
- tukpépsi • they're opening their eyes
- tuktétiʔi • they're looking down
- tukyá:buweʔí • they're looking through a hole
- tukŋáŋaʔi • they're keeping their eyes fixed on it
- tukʔáʔmi • they're looking into water
- tulipípiʔ • fingernails
- tulí:šiʔ • wolf
- tulí:šiʔ dúku Múʔši • The wolf is running fast.
- tulí:šiʔ lɨ́:pgiši • The wolf is running fast.
- tulí:šiʔ lɨ́:pgiši géwe ʔílew • The wolf is running faster than the coyote.
- tulí:šiʔ lɨ́:pgiši géwe ʔíwiʔ • The wolf is running faster than the coyote.
- tulí:šiʔ lɨ́:pgiši géweya • The wolf is running faster than the coyote.
- tulí:šiʔ t'á:gɨm sáʔigi géwe dulelé:s • the wolf has fewer pinenuts than the coyote
- tulí:šiʔ t'á:gɨm t'é:k'eʔ sáʔigi géwe t'é:k'eŋa saʔé:saš • The wolf has many pinenuts, the coyote doesn't have very many.
- tulí:šiʔ t'é:k'eʔ šémuyé:s t'á:gɨm sáʔi • the wolf has few, fewer pinenuts
- tulíc'ik • finger
- tulíc'ik • finger, toe
- tulíc'ik yá:k'ɨmaya • he cut off his finger
- tulípiʔ • nail, claw, fingernail
- tulíst'aʔ • deer-hide
- tumc'é:gelaʔ gé:geli • he's sitting cross-legged
- tumʔc'é:geli • he's sitting cross-legged
- tumʔc'élmi • he's crossing his legs
- tumʔdá:ši • he has both feet in it
- tumʔgá:galami • he has both feet towards the north
- tumʔsópsobi • he's splashing his feet
- tumʔtétiʔi • he has both feet hanging down
- tumʔyá:buweʔi • he's sticking his feet through
- tumʔŋáŋaʔi • he has both feet on it, he keeps putting his foot on it, they have their feet on it
- tup'íp'iwiʔ • skunk
- tut'í:yel • thumb
- tuyá:gɨmhu • western peony
- tuʔmá:š • to put one's foot into something
- tuʔmák'ɨb • to stick one's foot into mud, faeces, rotten apples, etc.
- tuʔmáŋaʔi • he's putting one foot on something
- tuʔmáʔami • He put his foot in the water
- tuʔmáʔami dímeʔa • He put his foot into the water
- tuʔméʔep • music
- tuʔmíweʔ • to have one's foot on the ground or floor
- twenitú: • 22-rifle
- táha • hollow pine nut
- tániw • Miwok
- tániw c'igú:guš • an herb
- tánu lí:giyi mé:hu wagayáŋaʔišge • I saw someone talking to the boy
- tánuŋa Muʔušé:sayʔgi • Nobody ran
- tánuŋa lí:giyé:si mé:hu wagayáŋaʔišgeŋa • I didn't see anyone talking to the boy
- táwna • in town
- táwniʔ • to be in town
- táwniʔil • to go town and return
- táŋlel • west
- táʔa • shadow, shade
- táʔayáʔam • to reflect in water
- táʔnɨp Máŋal • boat-house
- táʔoʔ • throat
- táʔwilu digumyá:k'ɨmi lá:duya ʔida diyáhayetiʔi • I cut myself on my hand with a knife, and I began to hurt
- táʔwiʔ • knife
- táʔwiʔlu gayátgaygi • he kills it with a knife
- té:bɨl lélew dewgíʔiš k'éʔi • It (the rope) is longer than the table.
- té:bɨl t'é:k'eŋa wewgíʔišé:si • The table is not long.
- té:bɨl t'é:weʔ dewgíʔiš k'éʔi • The table is long.
- té:bɨl t'éweʔ dewgúʔuš šému k'éʔi • The table is really long.
- té:bɨl t'éweʔ wewgáhodi lembí:c'ɨk lélew • The table is wider than the door.
- té:bɨl t'éweʔ wewgóhadi lembí:c'ɨka • The table is wider than the door.
- té:bɨl t'éweʔ šému dewgúʔuš k'éʔi • The table is really long
- té:bɨla • on the table
- té:bɨladiʔ • off from the table
- tébel t'éweʔ wewgóhadi • The table is wide.
- tékš • tacks
- téslut'iʔ • new, young
- téslutiʔ šému • really young, new
- tétiʔ • down, downwards
- téšlut'iʔ • young, young person, teenager
- téšlut'iʔ k'éʔi • it's fresh
- téštiw ʔí:yeweʔi • She just left
- tígalethé:ša ʔumhámuyi • do you think I'm wrong?
- tígat'i:t'es • honest
- tíʔgi • after awhile
- tó:niʔ • California hard-shell nuts
- tóšab • sack, pocket
- tóšab dubáldi wewgíʔiši • The sack weighs five pounds.
- tóšap dubaldalák'aʔ dewgíʔiš • six pound sack
- tóšap dímeʔa máʔami • He threw his sack into the water
- tóšap dímeʔa ʔuʔláʔami • He carried his sack into the water
- tóšap gumbeyéc'ɨgiʔi • The sack is closed
- tóšap ʔilháyhayiʔi • The sack is light.
- tóšap ʔilšɨ́:šɨšiʔi • The sack is heavy
- tóʔo • mother's uncle
- tóʔo • throat, neck
- tóʔo mó:k'o • Adam's apple
- tóʔyiʔ • sister's grandchild (of a man)
- tú:t • owl sp.
- tú:š • toast
- túmugiši • he's ahead
- túmuyiʔ • he's ahead, he's the leader
- tútši • a man's name
- tɨ́nɨpiʔ • turnip
- tɨ́́:muweʔi • he's passing wind loudly
- t’át’ad • rattling
tulí:šiʔ dúku Múʔši
- The wolf is running fast.Morphology
tuli:šiʔ | duk'u | Muʔuš | -i |
wolf | hard, fast | to run; running race (n.) | IPFV |