Search for "t'" found 351 results
- t'anu ʔápɨš • human body
- t'anuhámu • pride
- t'anuhé:š hút'iweʔ ʔíʔwi • Did anybody eat anything?
- t'anóno • person
- t'ašméʔc'el • coat
- t'ašp'í:ʔc'ɨ́k • button
- t'aʔáŋaw k'eʔiʔ • he's a good person
- t'e:beʔ gumók'o • snow shoes
- t'e:k'eʔ demlu geʔewe:s • don't eat too much food
- t'ek'é:k'e • many
- t'ekc'ekyé:giši • he's limping along (person, animal)
- t'elí:liw • to be a man (PL)
- t'elí:liwhu • men
- t'elí:liwhu waʔyáykayi • men grow tall
- t'ešešéšg • joint, knuckle
- t'eʔwéʔweʔ Míšɨm • puberty dance song
- t'eʔyúyuk • to gallop, hop (rabbit)
- t'i:yeliʔ • big, large
- t'idum • shortening
- t'iga midé:si • you're not lying
- t'iga t'idé:s • person that doesn't tell lies
- t'igaʔí:di • he's telling a lie
- t'ugé:biliŋa • place near Dresslerville
- t'ugé:bɨl • winnowing tray
- t'ugí:s • basket sp.
- t'ukt'ót'omuweʔi • they're looking down in
- t'á:Yaŋ • to hunt
- t'á:Yaŋi • he's hunting
- t'á:Yaŋil • to go hunting and bring back the kill
- t'á:daš demlu • carnivore, meat-eater
- t'á:daš demétuyeha • frozen meat
- t'á:daš disélɨma • I grilled meat
- t'á:daš t'íhuk'iha • dried meat
- t'á:dášdayóc'im • raw meat
- t'á:gi • Rubicon Creek
- t'á:gɨm • pinenut(s)
- t'á:gɨm dayóc'im • raw pine nuts
- t'á:gɨm debí:siyiʔ • roasted pine nut (without shell)
- t'á:gɨm desáʔi • I have pine nuts
- t'á:gɨm gebéyuyi • he's paying him pine nuts
- t'á:gɨm gumsabay • sacred pine nut dance
- t'á:gɨm gumá:lɨti • they steal each other's pine nuts
- t'á:gɨm leʔwlelé:sigi Léʔi • I have never eaten pinenuts
- t'á:gɨm léʔwušayʔgaʔ míʔleʔiʔiʔé:s • I ate pinenuts, not every time
- t'á:gɨm léʔwušayʔgi • I always ate pinenuts
- t'á:gɨm lí: léʔwlelušayʔgi • I eat pinenuts once in a while
- t'á:gɨm lí: léʔwšemuyé:sušayʔgi • I don't always eat pinenuts
- t'á:gɨm muʔáŋiʔi • The pine nuts taste good.
- t'á:gɨm muʔáŋiʔé:si • The pine nuts don't taste good.
- t'á:gɨm p'álaʔ • pine nut seeds
- t'á:gɨm p'ítiʔ ʔáygiʔ • the pine nuts fell down
- t'á:gɨm t'ánuŋa ʔiʔwé:si • Nobody ate the pinenuts
- t'á:gɨm t'é:k'eŋa leʔwé:saʔ demuc'úc'u t'é:k'eʔ léʔwi • I ate more berries than pinenuts.
- t'á:gɨm umsáhé:ši • do you have pine nuts?
- t'á:gɨm wí:diʔ muʔáŋiʔi wí:diʔ dúlel héši • These pine nuts taste better than those ones.
- t'á:gɨm yá:k'aʔ • cone
- t'á:gɨm ʔá:ša • among the pine nut trees
- t'á:gɨm ʔíʔwi • he's eating pine nuts
- t'á:t'at • magpie
- t'á:t'í • upwards, uphill
- t'á:š • shirt
- t'á:š letoybé:c'ɨgi • the shirt chokes me
- t'ába • grizzly bear
- t'áhɨl • his leg
- t'álɨŋ • his arm
- t'ánu • person, Indian, somebody, people
- t'ánu dadámal ʔášašé:s • person that understands what people are drawing at when they talk
- t'ánu debéyu • somebody's younger brother
- t'ánu dedépu diyóhiyi • I pulled out a sliver
- t'ánu degumsúlek'iʔé:s • a person that everybody gets stuck on
- t'ánu dek'ápšap • person with a dark face
- t'ánu dekMí:gileliʔé:s • a person that nobody has ever seen
- t'ánu demluhé:š ʔíʔwi • Did somebody eat the food?
- t'ánu deyúliha • killer, 'person-killer'
- t'ánu démlu hút'aŋa ʔiʔwé:si • Nobody ate any food
- t'ánu démlu ʔiʔwhé:ši • Did somebody eat the food?
- t'ánu gumbašáʔišda • election
- t'ánu gumsabaʔyášaʔi • people are going to have a big time
- t'ánu hút'aŋaŋa diyamé:si • I didn't say anything to anybody
- t'ánu malaʔóŋos • ugly person
- t'ánu mehú:hu míʔlew gaʔlá:mi • Someone likes every boy
- t'ánu p'áyʔ • crazy person
- t'ánu p'áʔiyaʔ • he's crazy
- t'ánu pélew hésgeʔ máʔaklu ʔugát'igi • Someone killed a rabbit with two sticks.
- t'ánu pélew máʔaklu ʔugát'igi • Someone killed a rabbit with a piece of wood/stick.
- t'ánu pélew t'í:yelilu ʔugát'igi • Someone killed a rabbit (with something big).
- t'ánu pélew ʔugát'igi • Someone killed a rabbit (with a club-like object).
- t'ánu t'áŋawiʔ • good-looking person
- t'ánu t'émʔluʔ • man-eater
- t'ánu t'íšiwha • doctor, curer, healer
- t'ánu wagugáŋila • the people were yelling
- t'ánu ŋáwŋaŋ šuʔmáʔamlegi • someone threw the baby into the water
- t'ánu ŋáwŋaŋ ʔáʔaglegi • he (someone) carried the baby
- t'ánu ʔmémʔluʔgaŋaʔluligi • people began eating you (pine nuts) long ago
- t'ánu ʔémle • a person's heart
- t'ánu ʔíwiʔ • on / over a person
- t'ánuhé:š Muʔušáyt'iʔi • Did anybody run? / Did somebody run?
- t'ánuhé:š melétiʔi • Did anybody jump? / Did somebody jump?
- t'ánuhé:š zí:gɨn ʔiʔwáyt'iʔi • Did anybody eat the chicken?
- t'ánuhé:š ʔí:biʔi • Did anybody come?
- t'ánuyuŋil • dead person, dead people
- t'ánuyuŋil méʔigi • you are a dead person
- t'ánuyuŋilduŋ dagumhámuʔí:k'iʔ méʔigi • you look like a dead person!
- t'ánuyuŋilduŋ t'éʔ Méʔle • you oughta be dead!
- t'ánuyuŋiliʔ • dead people!
- t'ánuŋa diwagayʔáŋaʔé:si • I didn't talk to anyone
- t'ánuŋa hút'aŋaŋa ʔiʔwé:si • Nobody ate anything
- t'ánuŋa k'iʔwé:si • Nobody ate them
- t'ánuŋa k'í:giyé:si • Nobody saw it
- t'ánuŋa meletiʔé:si • Nobody jumped
- t'ánuŋa sí:suŋa ʔí:giyé:si • Nobody saw the bird
- t'ánuŋa t'á:gɨmŋa ʔiʔwé:si • Nobody ate the pinenuts
- t'ánuŋa yuliyé:sayʔgi • Nobody died
- t'ánuŋa zí:gɨn ʔiʔwé:sayʔgi • Nobody ate the chicken
- t'ánuŋa ʔemluyé:si • Nobody ate
- t'ánuŋa ʔi:biʔé:si • Nobody came
- t'ánuŋa ʔi:biʔé:slegi • Nobody came
- t'ánuŋa ʔí:biʔé:sayʔgi • Nobody came
- t'ánuʔíwiʔ gumbáwdi • he' stepping over somebody
- t'áp'ɨl • its tail
- t'áyawiʔ • person who's pregnant
- t'áyuš • his hair
- t'áyuš yá:k'ɨmháʔya • he scalped him
- t'áŋala lép'amšegi • I almost went to his house
- t'áŋaw • good
- t'áŋaw lemíšli • you give me something good
- t'ášaʔ • cottonwood
- t'ášaʔ ʔlúweʔ • a grove of cottonwood trees above Wadsworth, Nevada; 'cottonwood trees standing'
- t'ášɨk • his back
- t'áʔnib • boat
- t'áʔnip dekgumlešéʔšiʔ • racing boat
- t'áʔnɨp mekgéʔši • the boat is sailing
- t'áʔnɨ́p • canoe
- t'é:beʔ • snow on ground
- t'é:beʔ gumsí:su • sparrow, finch (?)
- t'é:k'ew • many people, all [the people], everybody
- t'é:k'ew da wagí:k'ɨla • there are many people there
- t'é:k'ew lí: yáliʔi ʔišda lé:saʔ diyáliʔiš ʔiš lák'aʔ k'ídigi ramona híluk lí: mebéyuʔida ʔudi léyowehi • A lot of people were standing and I was also standing, and someone said, let ramona pay first and then we go
- t'é:k'ew t'elí:liwhu šélšɨmi • All the men were sleeping.
- t'é:k'ew t'ánu hút'iweʔ begúweʔi • Many people are buying something
- t'é:k'ew ʔluwéweʔ gí:gelewla • many people are sitting around
- t'é:k'ewa • near many people
- t'é:k'ewhak'a • with many
- t'é:k'eŋ • definitely all
- t'é:k'eŋa dewgíʔišé:s dewdíʔiš yá:k'aʔ gígɨlewɨl • The pinecone isn't big around
- t'é:k'eŋa lebašaʔé:shayaʔ • Not many people voted for me
- t'é:k'eʔ • many
- t'é:k'eʔ dawgayáyʔk'iʔ Méʔi • you are a person who talks lots
- t'é:k'eʔ demó:niyi k'éʔi • If I were rich, had a lot of money
- t'é:k'eʔ dewdíʔiš k'éʔaš dewp'áp'ɨl t'é:k'eʔ šemuyé:s • There are more trees than flowers. / There are many trees; there aren't many flowers.
- t'é:k'eʔ dewdíʔiš k'éʔi dewp'áp'ɨl lélew • There are more trees than flowers.
- t'é:k'eʔ dewdíʔiš k'éʔi dewp'áp'ɨl ʔíleʔ • There are more trees than flowers.
- t'é:k'eʔ dewdíʔiš k'éʔi dewp'áp'ɨl ʔíwiʔ gáyap • There are (way) more trees than flowers.
- t'é:k'eʔ dibilá:daʔi pú:lul hádigi dibegúweʔgalámišgi k'éʔi • If I had a lot of money, I would want to buy that car
- t'é:k'eʔ dimó:ni • I have a lot of money
- t'é:k'eʔ dimó:nigelu pú:lul digumbéguwaʔášaʔi • If I were rich I would buy myself a car
- t'é:k'eʔ dimó:niʔi pú:lul hádigi dibegúweʔišgi k'éʔi • If I had a lot of money, I would buy a car
- t'é:k'eʔ dimó:niʔigelu pú:lul dibegúwehéligi • If I were rich I would buy a car
- t'é:k'eʔ dílek yeŋt'á:t'ɨmi • A lot of ducks all scattered
- t'é:k'eʔ heyéʔemašaʔúŋilaš gitbehúweʔ páyhayaʔ • He was going to win a lot of money, but he lost his ticket
- t'é:k'eʔ lášdɨmi • I'm hiding many things
- t'é:k'eʔ mušéʔeš léweʔ • There is lots to read
- t'é:k'eʔ mó:niʔ mɨ́:lɨtluhelišŋa gitbí:baʔ páyhayaʔ • He could have won a lot of money, but he lost his ticket
- t'é:k'eʔ t'á:gɨm ŋáwaya bedítiʔa ʔaš wát'aya guté:šiʔé:s pá:ʔma • more pine nuts fall on the ground than in the river
- t'é:k'eʔ yagá:dabi • many are lying face up
- t'é:k'eʔ šemuyé:s • not very much
- t'é:k'eʔ šemuyé:s daʔmóʔmoʔa dewgálisiʔ k'éʔi • He is not too much older than the woman
- t'é:k'eʔ šemuyé:s guwáwayi • There's not much left
- t'é:k'eʔ šému dewgálisiʔ k'éʔi • he is really old
- t'é:k'eʔ ʔát'abiʔ k'uyéʔeši • Many fish swim underwater.
- t'é:k'eʔ ʔéʔayʔgi • There were lots
- t'é:k'eʔ ʔéʔi • There are lots
- t'é:k'eʔ ʔípuʔi • he found lots of it
- t'é:k'éŋa šemuyé:s léw diwgayayŋáŋayaʔ • We talked a little bit of small talk
- t'é:liw • someone, somebody
- t'é:liwhu • man
- t'é:liwhu Míleyi • The man is old.
- t'é:liwhu báŋkuši • The man is smoking
- t'é:liwhu báŋkušíweʔi • The man stopped smoking
- t'é:liwhu dabáŋkuš k'éʔlegi • The man who was smoking
- t'é:liwhu dabáŋkušiʔ guŋahé:š ʔí:yeweyeʔi • Where did the smoking man go?
- t'é:liwhu dabáŋkušiʔ ʔí:yewelegi • the man who was smoking left
- t'é:liwhu dahámuʔaŋawé:s k'éʔi • The man is sad; the man is not feeling well.
- t'é:liwhu dahámuʔáŋawé:s • sad man
- t'é:liwhu daʔmóʔmoʔ dewMéyaŋ • person that's half woman and half man
- t'é:liwhu deMíle šému • very old man
- t'é:liwhu deMíle šému kátumuweʔ • really old man from way back
- t'é:liwhu deldú:dumiʔ • muscular man
- t'é:liwhu delkáykayiʔ hé:š k'éʔi • Is the man tall?
- t'é:liwhu delkáykayiʔ lí:giyi • I saw the tall man.
- t'é:liwhu delkáykayiʔ wéwiš k'éʔi daʔmóʔmoʔ delkáykayiʔ šemuyé:s k'áʔaš • The man is taller than the woman
- t'é:liwhu delkáykayiʔ šemuyé:s k'éʔi • The man is not very tall
- t'é:liwhu delkáykayiʔ šáwlamhu dúlel héši • The man is taller than the girl.
- t'é:liwhu delkáykayiʔ šému k'áʔaʔ pú:lul behéziŋa p'a:šé:sleŋ téšiʔ • The man is too tall to get into the small car
- t'é:liwhu delkáykayiʔ šému k'éʔi daʔmóʔmoʔ lélew • The man is taller than the woman
- t'é:liwhu delkáykayiʔ šému k'éʔi daʔmóʔmoʔ ʔilkáykayiʔ šemuyé:saš • The man is taller than the woman
- t'é:liwhu delkáykayiʔ šému k'éʔi daʔmóʔmoʔ ʔíwiʔ gáyap • The man is taller than the woman
- t'é:liwhu delkáykayiʔ šému k'éʔi daʔmóʔmoʔa • The man is taller than the woman
- t'é:liwhu delkáykayiʔ šému šáwlamhu dúlel héši • The man is a lot taller than the girl.
- t'é:liwhu delkáykayiʔ ʔíšmi • The tall man was singing.
- t'é:liwhu delkáykayiʔ ʔíšmišge lí:giyi • I saw the tall man who was singing.
- t'é:liwhu deléši k'éʔi • The man is lazy.
- t'é:liwhu delšɨ́šɨšiʔ k'éʔi • The man is heavy.
- t'é:liwhu dewdíʔiša ʔudáwduweʔi • The man is taller than the tree.
- t'é:liwhu deʔilkáykayiʔ hé:š k'éʔi • Is the man tall?
- t'é:liwhu démlu gebíšɨli • The man gave him food (on a plate, in a container).
- t'é:liwhu démlu t'í:yelilu gebíšɨli • Intended: The man gave him food on a big plate.
- t'é:liwhu dípiʔ šáwlamhu ʔíwiʔ máŋaʔi • The man threw a blanket over the girl.
- t'é:liwhu dókdoʔ k'éʔi • The man is a doctor.
- t'é:liwhu dókdoʔ mámaʔ k'éʔi • The man is finished being a doctor.
- t'é:liwhu dókdoʔ šému k'éʔi • The man is a real doctor.
- t'é:liwhu dókdoʔ šému mámaʔ k'éʔi • The man is finished being a real doctor.
- t'é:liwhu dókto k'éʔišge lí:gilegi • I saw the man who is a doctor
- t'é:liwhu dókto kéʔigi pártiya ʔéʔuŋiliŋa lí: ʔí:yeweʔi • The man who is a doctor was at the party, but he left
- t'é:liwhu dókto lí:gilegi • I saw the man who is a doctor
- t'é:liwhu gé:weŋa ʔí:giyé:si • The man didn't see a coyote
- t'é:liwhu géweŋa ʔí:giyé:siŋa sí:su ʔí:giyi • The man didn't see a coyote, but he saw a bird
- t'é:liwhu géweŋa ʔí:giyé:siŋa sí:suk'eŋ ʔí:giyi • The man didn't see a coyote, he only saw a bird
- t'é:liwhu hak'a daʔmóʔmoʔ t'é:k'eʔ dewgálisiʔ k'éʔi • The man and the woman are both old
- t'é:liwhu hádigi delkáykayiʔ k'éʔi daʔmóʔmoʔ lélew • The man is taller than the woman
- t'é:liwhu hádigi t'é:weŋa dawdáŋaʔ šemuyé:s k'éʔi • That man is not very tall
- t'é:liwhu hádigi ʔíyeweʔišge lí:gigalámi • I want to see that man leave
- t'é:liwhu hák'a šáwlamhu hak'aŋté:šiʔ wewgíʔišiʔi • The man is as heavy as the girl.
- t'é:liwhu hák'a šáwlamhu t'é:k'eʔ wewgíʔiši • The man is as heavy as the girl.
- t'é:liwhu k'iʔwi • The man is eating it
- t'é:liwhu k'iʔwi • The man is eating it
- t'é:liwhu k'ídigi dí:meʔ ʔilélegiʔetiʔaʔ ʔídišŋa gemɨtgí:bɨli • The man said the water turned red, but he doesn't believe it
- t'é:liwhu k'ídigi dímeʔ ʔilélegiʔetiʔaʔ ʔídi • The man said that the water turned red
- t'é:liwhu lí: delkáykayiʔé:s k'éʔi • That man is not tall
- t'é:liwhu lí:gilegi ʔíšɨmaš • I saw a man, he was singing.
- t'é:liwhu mɨtgí:bɨlé:si dí:meʔ ʔilélegiʔetiʔaʔ ʔídišgi • The man believes the water turned red
- t'é:liwhu pú:lul dúku yéʔešhayi • The man is driving fast
- t'é:liwhu t'ilélew yáliʔi • a man is standing by something
- t'é:liwhu t'é:k'eʔ dewgálisiʔ k'éʔi daʔmóʔmoʔ t'é:k'eŋa dewgálisiʔ šemuyé:s k'áʔaš • The man is older than the woman
- t'é:liwhu t'é:k'eʔ dewgálisiʔ k'éʔi daʔmóʔmoʔa • The man is older than the woman
- t'é:liwhu t'é:k'eʔ dewgíʔiš k'éʔi míʔlaʔa • The man is the biggest.
- t'é:liwhu t'é:k'eʔ dewgó:k'aʔ k'éʔi šáwlamhu t'é:k'eŋa dewgó:k'aʔé:s k'áʔaš • The man is older than the girl; The man is many years old, the girl is not so old.
- t'é:liwhu t'é:k'eʔ ʔilšɨ́šɨšiʔ mámaʔi • The man got heavy.
- t'é:liwhu t'é:k'eʔ ʔugálisi šáwlamhu ʔíwiʔ • The man is older than the girl.
- t'é:liwhu t'é:k'eʔ ʔugálisi šáwlamhuya • The man is older than the girl.
- t'é:liwhu t'í:yeliʔ máyaplu tuʔmáʔami • The man is putting his big foot in the water.
- t'é:liwhu tuʔmáʔami • The man is putting his foot in the water.
- t'é:liwhu yeŋí:biʔi • A lot of men ran over
- t'é:liwhu zí:gɨn ʔádaš gámaʔi • The man ate up the chicken
- t'é:liwhu zí:gɨn ʔádaš ʔíʔiw mámaʔi • The man ate the chicken up
- t'é:liwhu zí:gɨn ʔádaš ʔíʔwi • The man ate the chicken
- t'é:liwhu ʔilkáykayiʔ hé:ši • Is the man tall?
- t'é:liwhu ʔilkáykayiʔ wéwši šáwlamhu dúlel héši • The man is a little bit taller than the girl.
- t'é:liwhu ʔilkáykayiʔ wéwši šáwlamhu dúlel héši šék • The man is a little bit taller than the girl.
- t'é:liwhu ʔilkáykayiʔ šáwlamhu dúlel hé:ši • The man is taller than the girl.
- t'é:liwhu ʔilkáykayiʔi • The man is tall.
- t'é:liwhu ʔilkáykayiʔi šáwlamhu lélew • The man is taller than the girl.
- t'é:liwhu ʔilkáykayiʔé:si • The man is short.
- t'é:liwhu ʔilkáykayiʔé:si šáwlamhu lélew • The man is not taller than the girl.
- t'é:liwhu ʔilkúškušiʔi • The man is short (and sturdy).
- t'é:liwhu ʔilkúškušiʔi šáwlamhu ʔilkúškušiʔ šémuyé:saš • The man is a little bit shorter than the girl.
- t'é:liwhu ʔiltétebiʔ mamaʔáyʔi šáwlamhu behéziŋaš • The man is fatter than the girl.
- t'é:liwhu ʔiltétebiʔ mámaʔi • The man became fat.
- t'é:liwhu ʔiltétebiʔ šému mámaʔi • The man became really fat.
- t'é:liwhu ʔiltétebiʔ šémuyi • The man is really fat.
- t'é:liwhu ʔiltétebiʔi • The man is fat.
- t'é:liwhu ʔiltétebiʔi šáwlamhu behéziŋaš • The man is fat, the girl is small; The man is fatter than the girl.
- t'é:liwhu ʔiltétebiʔi šáwlamhu lélew • The man is fatter than the girl.
- t'é:liwhu ʔilšɨ́šɨšiʔ šémuyi šáwlamhu lélew • The man is heavier than the girl.
- t'é:liwhu ʔilšɨ́šɨšiʔ šémuyi šáwlamhuya • The man is heavier than the girl.
- t'é:liwhu ʔilšɨ́šɨšiʔi šáwlamhu dúlel héši • The man is heavier than the girl.
- t'é:liwhu ʔilšɨ́šɨšiʔi šáwlamhu lélew • The man is heavier than the girl.
- t'é:liwhu ʔitbemušéʔeš ʔí:giyi gášga • The man saw a book behind himself.
- t'é:liwhu ʔí:yeweʔ dihamuʔí:k'iʔi • I wish the man would leave
- t'é:liwhu ʔí:yeweʔheligi dihamuʔí:k'iʔi • I wish the man would leave
- t'é:liwhu ʔíšmišge didámali • I heard the man singing.
- t'é:liwhu ʔíšmišge lí:giyi • I saw the man who was singing.
- t'é:t'ɨl • valley quail
- t'é:weŋa dawdaŋaʔé:s k'éʔi • He is not tall
- t'é:weŋa dawdaŋaʔé:s k'éʔi há:digi t'é:liwhu • That man is not tall
- t'é:weŋa dewguliweʔé:s k'éʔi • It (the ladder) is not high
- t'é:weŋa dewgíʔišé:s k'éʔi • It (the ladder) is not tall
- t'é:weŋa dewgíʔišé:s k'éʔi • It is not long.
- t'é:weŋa dewgógaʔé:s dewdíʔiš yá:k'aʔ gígɨlewɨl • The pinecone isn't big around
- t'é:weŋa dewgúʔušé:s • It is not long
- t'é:weŋa wewdaŋaʔé:si • She is not very tall
- t'é:weʔ dewdíliweʔ k'éʔi • It (the ladder) is tall
- t'é:weʔ dewgíwam k'éʔi • It (the ladder) is tall
- t'é:weʔ dewgíʔiš k'éʔi • It is long.
- t'é:weʔ dewgó:gaʔ ʔáyušiʔi • She has long hair.
- t'é:weʔ dewgúliweʔ k'éʔi lák'aʔ lélew • It (the ladder) is higher than that one
- t'é:weʔ dewgúʔušé:s • It is not long.
- t'é:weʔ wegóhadi • It is wide
- t'é:weʔ wegóhadi ʔitgé:gel dúlel • It is wider than the couch
- t'é:weʔ wegóhobi • It is wide
- t'é:weʔ wegúʔuši • It is wide
- t'é:weʔ wewgóhadi • It's really wide
- t'é:weʔ šémuŋa dewgíʔišé:s k'éʔi • It is not very long.
- t'é:weʔé:s dewgógaʔ dewdíʔiš yá:k'aʔ gígɨlewɨl • The pinecone isn't big around
- t'émlu gáʔlamé:s • person who doesn't like to eat
- t'émyew • somebody's buried food
- t'étɨk • its seed
- t'éwegiliweʔé:s • not high
- t'éweŋa wewgíʔišiʔé:si • It is not long.
- t'éweʔ • long, deep
- t'éweʔ dagó:gaʔ • long (rope)
- t'éweʔ dawdáŋaʔ • long (stick, penis), tall (person)
- t'éweʔ dawgóhat • wide (board, valley, river)
- t'éweʔ dawgóhat t'á:liwhu • broad-shouldered man
- t'éweʔ dewgó:gaʔ • it is long
- t'éweʔ dewgúʔuš • it is long
- t'éweʔ dewgúʔuš šémuyé:s • not very long; short
- t'éweʔ gí:gelayʔ • way back; long ago
- t'éweʔ gítiʔ • very low, a low place
- t'éweʔ léyeweʔgišuwaʔášaʔi • I'm going to go far away
- t'éweʔ wagó:gaʔiʔ • it is long
- t'éweʔ wagóhadi • it is wide, far
- t'éweʔ wegúʔušiʔ • it is long
- t'éweʔ šému dewgúʔušé:s • it is not very long
- t'éweʔ šémuyé:s • not very long
- t'éweʔgiliweʔ • high (in the sky)
- t'éweʔé:s • nearby, not far
- t'éʔwéʔweʔ • puberty, menstruation dance
- t'í:bik'mámaʔ démlu • over-ripe, over-cooked food
- t'í:bik'áwduweʔ • definitely, very over-ripe, over-cooked
- t'í:dɨm wet'éwc'iwi • grease is spattering
- t'í:k'eʔ • something ground up (like hamburger)
- t'í:lelew • beside
- t'í:yeliŋ • very big
- t'í:yeliŋa wegoyabé:si • It doesn't have a big hole
- t'í:yeliʔ dawgayáyʔk'iʔ Méʔi • you are a person who talks big
- t'í:yeliʔ delp'ílp'iliʔ dewí:k'iʔ k'éʔi • He has big blue eyes.
- t'í:yeliʔ dewdíʔiš • big tree
- t'í:yeliʔ dewí:k'iʔ k'éʔi • He has big eyes.
- t'í:yeliʔ gá:dulu démlu gebíšli • He gave him food with his big hands.
- t'í:yeliʔ wagóhadi • it's wide across
- t'í:yeliʔ wéwši wí:diʔ behéziŋa • This one is a bit bigger than the small one
- t'í:yeliʔ wéwɨš • sort of big
- t'í:yeliʔ wéwɨš yá:k'aʔ • sort of big pinecone
- t'í:yeliʔ šemuyé:s k'éʔi • It is not very big
- t'í:yeliʔ šému • very big
- t'í:yeliʔ ʔitdémluya gebíšli • He gave it to him on a big plate.
- t'í:yeliʔ ʔá:duʔigelu démlu gebíšli • He gave him food with his big hands.
- t'í:yeliʔa dáŋala p'á:šuweʔa • He went into a bigger house [away from speaker].
- t'í:yeliʔé:s • not big
- t'í:š • its fur
- t'íhebadiʔ • from his head
- t'íhep • his head
- t'íhuk' • it's dry, stale
- t'íhuk'átp'ut • something dry and crumbly
- t'ílgáʔy • to break off (snake-like object)
- t'ílgáʔyšeg • to almost break off (snake-like object)
- t'ímeʔ deugá:guyé:s Léhuyi • We (all) know how to drink (i.e. whiskey).
- t'íyek • his tooth
- t'íšɨm dugá:guyé:s • person that knows how to sing
- t'ɨ́nt'ɨn • wrinkled, rough
t'é:liwhu ʔilšɨ́šɨšiʔ šémuyi šáwlamhu lélew
- The man is heavier than the girl.Morphology
t'e:liwhu | ʔil- | šɨšɨš | -iʔ |
man | ATTR | heavy | ATTR |
šemu | -i | šawlamhu | lelew |
really, very | IPFV | girl | near, beside |