Search for "n" found 270 results

  1. banáyka man's name
  2. baŋáya wáŋawiIt's nice outside
  3. baŋáya wáŋawiAudio fileIt's nice outside
  4. baŋáya wáŋawi wayák'ašaʔ Audio fileIt's nice and warm outside
  5. behéziŋ wegúʔušiAudio fileIt is narrow. It has a small opening.
  6. bá:sa man's name
  7. béverli wí:diʔ léšɨl k'éʔiI need to give this to Beverly
  8. bóyoŋpine needle
  9. bɨntia man's name
  10. dahómaduka wind blowing from the north
  11. danny lélew t'ánu gégelisomeone's sitting next to Danny
  12. dawʔnóp'aʔ dáŋalno-good house
  13. degúʔyiʔher daughter's child
  14. delgawp'áyti k'éʔiAudio filehe's telling lies, nonsense
  15. delkáykayiʔ šemuyé:s k'éʔihe is not very tall
  16. delšɨ́šɨšiʔ šemuyé:sIt's not so heavy
  17. delšɨ́šɨšiʔé:s k'éʔiIt's not heavy
  18. det'éʔiʔé:sdead, not here
  19. detulipípiʔhis fingernails, toenails
  20. detúmu leʔášaʔuŋilaš t'ánu leʔíleʔé:s šémuʔayʔgiAudio fileI was going to be chief, but not many people were on my side
  21. dewMéyuya ʔilší:šibiʔé:siAudio fileIt's not straight in the middle
  22. dewdíʔiš t'í:yeliʔ lélew dá:bal behéziŋ k'éʔiAudio fileNext to the big tree, the sagebrush is small.
  23. dewdíʔiš téslut'iʔAudio filenew, young tree
  24. dewgelp'úp'uʔa woman's name
  25. dewgɨ́ypɨynarrow
  26. dewsɨp'ɨ́šp'ɨšhaving long, narrow eyes
  27. deypɨ́ypɨyiʔnarrow (board), slim (person)
  28. deyú:geliʔpine nut soup
  29. dešúnt'enhis nostril
  30. dešúyephis nose
  31. deʔilyáʔyaŋiʔAudio filenaked
  32. deʔmá:šAudio filehis pinenut territory
  33. diMúʔšuwaʔášaʔiAudio fileI'm going away now
  34. digumdépuyi ní:dɨlaI stabbed myself on a needle
  35. dinént'uš mámaʔi šémuyiAudio fileI am a really really old woman
  36. diwgalp'áʔyiAudio fileI lie, talk nonsense
  37. dišúyaʔé:snot on my chest
  38. dišúyebmy nose
  39. dišúyepmy nose
  40. dišúʔé:snot my chest
  41. diʔmá:šmy pine nut territory
  42. dubáldik'eŋ ʔábuluš leʔwé:slegiI didn't only eat five apples
  43. duletílika man's name
  44. dí:belušnoontime, midday
  45. dí:gesAudio filenet
  46. dí:geslu p'ɨ́ʔlɨyaAudio filehe fished with a net
  47. díʔyulélewnear the fire
  48. dó:tia woman's name
  49. dúlel degúʔušAudio filethe next, other row
  50. gayáŋsiit's bumping into it and glancing off
  51. geLéʔešé:siYou're not chasing (anyone).
  52. gitʔmá:šhis pine nut territory
  53. gumt'i:yename
  54. guté:šiʔé:snot too many
  55. gá:galto the north, from the south
  56. géwe t'ánuŋa t'iʔwé:s k'éʔiThe coyote never eats anybody
  57. géwe tulí:šiʔ lélew húŋa dawahé:š k'éʔiAudio fileWhat does the coyote do compared to / next to the wolf?
  58. géweŋa lí:gilelé:sišgi k'éʔiAudio fileI have never seen a coyote
  59. géweŋa t'ánuŋa t'iʔwé:s k'éʔicoyotes never eat anybody
  60. géyaŋa bayáyabesášaʔišgeit won't shoot through that
  61. gó:beʔ yasaŋšémuyudi téštiw yák'ašetigišiThe coffee was really hot, and now it's becoming warm
  62. gótsaa man's name
  63. gúdiŋaŋa sí:su ʔí:giyé:siAudio fileNobody saw the bird
  64. gúdiŋaŋa zí:gɨn ʔiʔwé:sayʔgiAudio fileNobody ate the chicken
  65. gúʔŋaŋaAudio filenowhere
  66. hanawɨywɨyname of a monster
  67. hawaʔwa ida lák'a Múʔc'imninety
  68. haʔwáʔwaʔ ida lák'aʔAudio filenine
  69. huŋamité:sa t'á:gɨm ʔumušéʔesiskiʔhow do you count pine nuts?
  70. háʔaš šemuyé:siIt's not raining too hard
  71. hút'aŋa géyaŋa t'íʔiyé:sAudio fileThere's nothing in it
  72. k'ileʔwíʔwidihe's nodding his head up and down
  73. k'á:ka man's name
  74. k'álahayishe's nursing it
  75. k'ómʔbomname of a certain tribe
  76. k'ɨ́:šihe's burping
  77. kMó:galamto run towards the north
  78. kú:paa man's name
  79. kɨ́wɨa man's name
  80. lašášayiʔaunt's niece
  81. lelélewnear me
  82. lembíc'ɨk gumbeyéc'ɨgiʔé:siAudio fileThe door is open. / The door is not closed.
  83. letó:ʔyiniece
  84. leʔlesénseniit's nibbling me
  85. lák'aŋ t'álʔŋiʔa man's name: having just one arm
  86. lák'aʔ gumbeyéc'ɨk šémuyi lák'aʔ gumbeyéc'ɨk šemuyé:sašAudio fileOne is really closed, one is not really closed
  87. lák'aʔ múʔc'im háwa wa idaʔ lák'anineteen
  88. lák'aʔ t'é:weʔ dewgúliweʔ k'éʔi lák'aʔ dewgúliweʔ šemuyé:s k'áʔašThis one is high, that one is not very high. / Thsi one is taller than that one.
  89. lák'aʔ t'é:weʔ dewgúliweʔ k'éʔi lák'aʔ t'é:weŋa dewguliweʔé:s k'áʔašThis one is high, that one is not high
  90. lák'aʔ ʔitdímeʔa hút'aŋaŋa ʔiʔiyé:saš hénuŋ ʔíʔiyi lák'aʔ ʔitdímeʔaAudio fileIn one cup there is nothing, in on cup there is a little bit.
  91. láytyla man's name
  92. lé:bumy nape
  93. lélem šémumiddle of the night
  94. lélumnight
  95. lémaʔašaʔé:siI'm not going to drink
  96. léw lémluyišdaŋa ʔí:biʔé:sayʔgiAudio fileWhile we were eating, nobody came
  97. léyegiʔé:sigiI have no teeth
  98. léyewegišúweʔášaʔiI'm going now
  99. léšiŋa ʔémdekmewlé:sušayʔgihe keeps asking us not to dig
  100. léšɨmhiI will sing right now
  101. lí:noya pú:lulŋa deyéwamé:sha k'éʔiAudio fileHe never drives to Reno
  102. lí:noyaŋa pú:luŋa deyéʔešuweʔé:sha k'éʔiAudio fileHe never drives to Reno
  103. lí:taa woman's name
  104. lú:la woman's name
  105. lú:pa man's name
  106. magó:gosister's children
  107. maká:dia man's name
  108. maʔáʔšaʔbrother's child (of a man)
  109. meʔlesénsenihe's nibbling at you
  110. meʔléc'ethé:šidid he nibble you?
  111. mukélhela woman's name
  112. má:gusister's child, nephew
  113. mé:hu deʔilʔyáʔyaŋiʔAudio filethe naked boy
  114. mé:hu šáwlamhu lélew deʔilkáykayiʔ šemuyé:s k'éʔiAudio fileThe boy is not very tall beside the girl. / The boy is not as tall as the girl.
  115. méhu ʔilyáʔyaŋiʔiAudio filethe boy is naked
  116. mék'i:nest
  117. ménea man's name
  118. mí:p'ɨl šemuyé:siIt's not too full
  119. mí:p'ɨlé:siAudio fileIt's not full
  120. míʔleʔiʔiʔé:sAudio filenot every time
  121. mɨ́hɨnaʔa man's name
  122. mɨ́lɨma man's name
  123. ná:tuka woman's name
  124. náynnine
  125. né:pa woman's name
  126. né:zia man's name
  127. níkšinNixon, Nevada
  128. p'awá:wayibunch of people making noise
  129. p'á:wemiʔibunch of people are laughing, yelling, making noise
  130. p'ɨ́šp'ɨšnarrow (of eyes)
  131. pú:luliyésa lé:weʔ dewgális k'éʔi wádiŋ Audio fileElicited: He is old enough to drive now
  132. pɨ́ypɨynarrow, slim
  133. t'á:gɨmAudio filepinenut(s)
  134. t'á:gɨm desáʔiI have pine nuts
  135. t'á:gɨm gebéyuyihe's paying him pine nuts
  136. t'á:gɨm leʔwlelé:sigi LéʔiAudio fileI have never eaten pinenuts
  137. t'á:gɨm léʔwušayʔgaʔ míʔleʔiʔiʔé:sAudio fileI ate pinenuts, not every time
  138. t'á:gɨm muʔáŋiʔiAudio fileThe pine nuts taste good.
  139. t'á:gɨm muʔáŋiʔé:siThe pine nuts don't taste good.
  140. t'á:gɨm p'álaʔpine nut seeds
  141. t'á:gɨm p'ítiʔ ʔáygiʔthe pine nuts fell down
  142. t'á:gɨm t'ánuŋa ʔiʔwé:siAudio fileNobody ate the pinenuts
  143. t'á:gɨm umsáhé:šido you have pine nuts?
  144. t'á:gɨm wí:diʔ muʔáŋiʔi wí:diʔ dúlel héšiAudio fileThese pine nuts taste better than those ones.
  145. t'á:gɨm ʔá:šaamong the pine nut trees
  146. t'á:gɨm ʔíʔwihe's eating pine nuts
  147. t'ánu dekMí:gileliʔé:sa person that nobody has ever seen
  148. t'ánu démlu hút'aŋa ʔiʔwé:siNobody ate any food
  149. t'ánuŋa hút'aŋaŋa ʔiʔwé:siAudio fileNobody ate anything
  150. t'ánuŋa k'iʔwé:siAudio fileNobody ate them
  151. t'ánuŋa k'í:giyé:siAudio fileNobody saw it
  152. t'ánuŋa meletiʔé:siAudio fileNobody jumped
  153. t'ánuŋa sí:suŋa ʔí:giyé:siAudio fileNobody saw the bird
  154. t'ánuŋa t'á:gɨmŋa ʔiʔwé:siAudio fileNobody ate the pinenuts
  155. t'ánuŋa yuliyé:sayʔgiAudio fileNobody died
  156. t'ánuŋa zí:gɨn ʔiʔwé:sayʔgiAudio fileNobody ate the chicken
  157. t'ánuŋa ʔemluyé:siAudio fileNobody ate
  158. t'ánuŋa ʔi:biʔé:siAudio fileNobody came
  159. t'ánuŋa ʔi:biʔé:slegiAudio fileNobody came
  160. t'ánuŋa ʔí:biʔé:sayʔgiAudio fileNobody came
  161. t'é:k'eŋa dewgíʔišé:s dewdíʔiš yá:k'aʔ gígɨlewɨlAudio fileThe pinecone isn't big around
  162. t'é:k'eʔ t'á:gɨm ŋáwaya bedítiʔa ʔaš wát'aya guté:šiʔé:s pá:ʔmamore pine nuts fall on the ground than in the river
  163. t'é:k'eʔ šemuyé:snot very much
  164. t'é:k'eʔ šemuyé:s daʔmóʔmoʔa dewgálisiʔ k'éʔiHe is not too much older than the woman
  165. t'é:k'eʔ šemuyé:s guwáwayiThere's not much left
  166. t'é:liwhu k'ídigi dí:meʔ ʔilélegiʔetiʔaʔ ʔídišŋa gemɨtgí:bɨliThe man said the water turned red, but he doesn't believe it
  167. t'é:weŋa dewguliweʔé:s k'éʔiAudio fileIt (the ladder) is not high
  168. t'é:weŋa dewgíʔišé:s k'éʔiAudio fileIt (the ladder) is not tall
  169. t'é:weŋa dewgíʔišé:s k'éʔiAudio fileIt is not long.
  170. t'é:weŋa dewgógaʔé:s dewdíʔiš yá:k'aʔ gígɨlewɨlAudio fileThe pinecone isn't big around
  171. t'é:weŋa wewdaŋaʔé:siShe is not very tall
  172. t'é:weʔ šémuŋa dewgíʔišé:s k'éʔiAudio fileIt is not very long.
  173. t'é:weʔé:s dewgógaʔ dewdíʔiš yá:k'aʔ gígɨlewɨlThe pinecone isn't big around
  174. t'éweŋa wewgíʔišiʔé:siAudio fileIt is not long.
  175. t'éweʔ šémuyé:sAudio filenot very long
  176. t'éweʔé:sAudio filenearby, not far
  177. t'í:yeliʔ šemuyé:s k'éʔiIt is not very big
  178. t'í:yeliʔé:sAudio filenot big
  179. toʔomo:dopnecklace
  180. tulípiʔnail, claw, fingernail
  181. tumʔgá:galamihe has both feet towards the north
  182. táhahollow pine nut
  183. tánuŋa Muʔušé:sayʔgiAudio fileNobody ran
  184. té:bɨl t'é:k'eŋa wewgíʔišé:siAudio fileThe table is not long.
  185. téslut'iʔAudio filenew, young
  186. téslutiʔ šémuAudio filereally young, new
  187. tó:niʔCalifornia hard-shell nuts
  188. tóʔothroat, neck
  189. tútšia man's name
  190. wapáwdinighttime
  191. wat'aʔágaʔaby the river, near the river
  192. watdí:belusiʔnoon
  193. wedénkindarkness, night, nighttime
  194. welmelnorth
  195. winpí:la man's name
  196. witówinukname of a monster
  197. wá:diŋnow
  198. wá:diŋ léyewaʔášaʔiI'm going away now
  199. wádiŋ hé:š ʔump'áyt'iʔ k'éʔi ʔídišthey said, now are you allowed to play?
  200. wádiŋ léyeweʔášaʔiAudio fileI'm coming now.
  201. wát há:biʔiš rí:noya léyeweʔé:sheligiAudio fileIf it rains tomorrow, we might not go to Reno
  202. wáymua man's name
  203. wé:ʔmuhuname of a monster
  204. wélmeldiAudio filenorth
  205. wéweʔrest, nap
  206. wí:diʔ deMíleʔé:sAudio fileThis one is not old
  207. wí:diʔ demíp'ɨl šému lák'aʔ dewMéyuya dewgíʔiš lélewAudio fileThis one is very full next to the one that is half full.
  208. wí:diʔ dewdíʔiš yá:k'aʔ det'í:yeliʔé:s k'éʔiAudio fileThis pinecone is not big
  209. wí:diʔ dewdíʔiš yá:k'aʔ wí:diʔ t'í:yeliʔ šémuyé:s lák'aʔ deltétebiʔ wéwɨšAudio fileThis pinecone, this one is not very tall, this one is sort of fat.
  210. wí:diʔ k'étep demí:p'ɨl šemuyé:s ʔaš lák'aʔ demí:p'ɨlé:s k'éʔiAudio fileThis jar is not very full, that one is empty
  211. wí:diʔ k'étep mí:p'ɨli wí:diʔ mí:p'ɨlé:sašThis jar is full, that one is not full
  212. wí:diʔ mí:p'ɨliš wí:diʔ dewMéyuya ʔugíʔišiAudio fileThis one is full, that one is half-way full.
  213. wí:diʔ t'á:gɨm muʔáŋiʔ šémuyi wí:diʔ lélewAudio fileThese pine nuts taste (way) better than those ones.
  214. wí:diʔ t'á:gɨm muʔáŋiʔ šémuyi wí:diʔaAudio fileThese pine nuts taste better than those ones.
  215. wí:diʔ t'á:gɨm muʔáŋiʔi wí:diʔ muʔáŋiʔ šemuyé:sašThese pine nuts taste good, those ones don't taste very good.
  216. wí:diʔ t'á:gɨm muʔáŋiʔi wí:diʔ ʔíwiʔ gáyapIntended: these pine nuts taste better than those ones.
  217. wí:diʔ t'á:gɨm ʔwáʔ wí:diya muʔáŋiʔ šémuyiThese pine nuts here taste way better than those (ones).
  218. wí:diʔ t'í:yeliʔ šému beziyéziŋ lélewAudio fileThis one is really big next to the small ones
  219. wí:diʔ ʔitbáŋa t'é:weʔ degúʔuš k'éʔi lák'aʔ lelélewThis table is longer than that one. / This table is long next to that one.
  220. wí:diʔ ʔitdímeʔ hút'aŋa géyaŋa t'íʔiyé:sAudio fileThere's nothing in this cup
  221. yaŋʔmámadamithey're lying with their heads to the south
  222. yek'ilge:siit's not sharp
  223. yek'íc'ɨliit's nicked
  224. yá:b(pl) through a narrow opening
  225. zí:gɨn halíŋa léʔwiŋa digamaʔé:siI was eating the chicken for a long time, but I didn't eat it up
  226. zí:miʔa man's name
  227. zínuna man's name
  228. šawtaka woman's name
  229. šawáwlamhuŋa ʔí:biʔé:sayʔgiAudio fileNo girls came
  230. šúyebnose
  231. šɨ́:ya man's name
  232. ʔak' idé:sihe says no
  233. ʔep'ú:p'uʔbrother's daughter's children (of a man)
  234. ʔigeŋa dimí:gelaʔyášaʔé:sigeI'm not going to throw it back
  235. ʔilkáykayiʔé:siAudio fileHe is not tall.
  236. ʔiltétebiʔ wéwši mé:hu delkáykayiʔ lélewAudio fileShe's a little fat next to the tall boy.
  237. ʔiltétebiʔ šémuyé:siAudio fileShe's not very fat.
  238. ʔitdímeʔ hút'aŋa géyaŋa t'íʔiyé:sAudio fileThere's nothing in the cup
  239. ʔitwaláyʔnapkin
  240. ʔitwaláyʔ deʔilpópoyiʔAudio filewhite napkin
  241. ʔitwaláyʔ deʔilpópoyiʔ k'éʔiAudio fileThe napkin is white.
  242. ʔitwáʔé:sit's not clothing
  243. ʔlúkzeka woman's name
  244. ʔnúk'ubiit's no good
  245. ʔudénkinnight, nighttime
  246. ʔumšúyepyour nose
  247. ʔumʔmá:šyour pine nut territory
  248. ʔá:no
  249. ʔábuluš hésgeʔ guweʔé:be ʔíʔiyiŋa ʔí:bik mamaʔé:sáʔyiʔiThe apples have been there for two days, but they are not ripe yet!
  250. ʔálaʔ(baby) to nurse
  251. ʔánzaa woman's name
  252. ʔát'abiʔ lupútliʔahe fished with a net
  253. ʔát'abiʔ ʔumlálit'é:stigiyou will not catch a fish
  254. ʔáylemeʔa man's name
  255. ʔášašto not know
  256. ʔé:nua woman's name
  257. ʔé:saʔno
  258. ʔé:sino
  259. ʔétnaša woman's name
  260. ʔí:bik mamaʔé:sáʔyiʔiThey are not ripe yet!
  261. ʔí:bik šemuyé:sáʔyiʔiIt is not very ripe
  262. ʔí:bunape of neck
  263. ʔí:buneck
  264. ʔí:yeli wí:diʔ beziyéziŋ lélewAudio fileThis one is big next to the small ones
  265. ʔímeʔlelé:sigiHe never did drink.
  266. ʔít'iʔibnavel
  267. ʔíyewkhuyé:sigeduk ʔáʔaʔshe said she decided not to come, and so she didn't
  268. ʔíʔibnavel
  269. ʔú:zia woman's name
  270. ʔúŋa degumdíʔyeʔ hé:š MéʔiWhat is your name?

Resources